爱吟诗

“独自倚柴门”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “独自倚柴门”出自宋代苏泂的《夜二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dú zì yǐ zhài mén,诗句平仄:平仄仄仄平。

宋代   苏泂
更新时间: 2024-11-27 22:04:35
“独自倚柴门”全诗《夜二首》
明月耿清夜,乱蛩啼草根。
幽人浑未寝,独自倚柴门
《夜二首》苏泂 翻译、赏析和诗意

《夜二首》是苏泂的一首诗词,描绘了夜晚的宁静和幽深之感。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
明月明亮照耀着清澈的夜空,
混乱的蛩虫在草根间啼鸣。
幽居的人仍未入眠,
独自一人倚靠在柴门旁。

诗意:
这首诗描绘了一个安静的夜晚景象,明亮的月光照耀着夜空,蛩虫的鸣叫声在草丛中回荡。诗人形容了一个幽居的人,他尚未入眠,独自倚靠在柴门旁。整首诗通过描绘夜晚和人物的寂静来表达出一种宁静和幽深的氛围。

赏析:
《夜二首》以简洁的语言刻画了夜晚的景象和人物的心境,展示了苏泂细腻的描写能力。诗中的明月和蛩虫是夜晚的象征,明亮的月光给人一种宁静和清澈的感觉,而蛩虫的鸣叫声则增加了一丝动感和生气。而幽居的人仍未入眠,独自倚靠在柴门旁,表现出一种思考和沉思的状态。整首诗以简约的语言表达了夜晚的寂静和幽深,给人一种静谧而深邃的感受。

这首诗通过对自然景物的描绘,展示了夜晚的美丽和宁静,同时也表达了人物内心的孤独和思考。读者在欣赏这首诗时,可以感受到夜晚的安详和内心的宁静,也可以对自然和人生的哲理进行思考。整首诗以简洁的语言传达了深远的意境,展现了苏泂细腻的诗歌才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“独自倚柴门”全诗拼音读音对照参考

yè èr shǒu
夜二首

míng yuè gěng qīng yè, luàn qióng tí cǎo gēn.
明月耿清夜,乱蛩啼草根。
yōu rén hún wèi qǐn, dú zì yǐ zhài mén.
幽人浑未寝,独自倚柴门。

“独自倚柴门”平仄韵脚
拼音:dú zì yǐ zhài mén
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。