爱吟诗

“相逢意辄同”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “相逢意辄同”出自宋代苏泂的《走笔次韵黄观复学士二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng féng yì zhé tóng,诗句平仄:平平仄平平。

宋代   苏泂
更新时间: 2024-11-24 15:52:32
“相逢意辄同”全诗《走笔次韵黄观复学士二首》
未见心先识,相逢意辄同
半生才得此,叔世若为容。
力学君方壮,缘愁我已翁。
泥涂断还往,信矣命之穷。
《走笔次韵黄观复学士二首》苏泂 翻译、赏析和诗意

《走笔次韵黄观复学士二首》是宋代苏泂创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
未见心先识,相逢意辄同。
半生才得此,叔世若为容。
力学君方壮,缘愁我已翁。
泥涂断还往,信矣命之穷。

诗意:
这首诗词表达了作者对黄观复学士的敬佩和赞美之情。诗人与黄观复初次相见,心意已然相通,思想和理念相合。作者在人生的半程才得以结识黄观复,感慨万分。虽然黄观复在学术上崇尚实用主义,但他的胸怀博大,容纳了作者的困惑和愁苦。诗人自称已是年老之人,而黄观复还充满朝气和壮志。最后两句表达了对命运的无奈和对黄观复的无限崇敬。

赏析:
这首诗词通过简洁而凝练的语言,表达了作者对黄观复学士的敬佩之情。诗人在诗中写到自己与黄观复初次相见时,心灵已有默契,彼此的思想相通,相互间有着深厚的默契与理解。作者感叹自己在人生的半程才得以结识黄观复,流露出对时间流逝的无奈和对黄观复学识渊博的钦佩。尽管诗人自称已是年老之人,但他对黄观复的学识和才华仍心生敬佩,感觉自己与黄观复相比显得平庸无成。最后两句表达了对命运的无奈,认为人生的选择和归宿受到了命运的限制。整首诗以简洁明快的语言展现了作者对黄观复学士的敬仰与感慨,流露出对理想追求和生命的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“相逢意辄同”全诗拼音读音对照参考

zǒu bǐ cì yùn huáng guān fù xué shì èr shǒu
走笔次韵黄观复学士二首

wèi jiàn xīn xiān shí, xiāng féng yì zhé tóng.
未见心先识,相逢意辄同。
bàn shēng cái dé cǐ, shū shì ruò wéi róng.
半生才得此,叔世若为容。
lì xué jūn fāng zhuàng, yuán chóu wǒ yǐ wēng.
力学君方壮,缘愁我已翁。
ní tú duàn hái wǎng, xìn yǐ mìng zhī qióng.
泥涂断还往,信矣命之穷。

“相逢意辄同”平仄韵脚
拼音:xiāng féng yì zhé tóng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。