“吟到楼头日色西”全诗《往回临安口号八首》
吟诗一日便东归,吟到楼头日色西。
今度重来有吟兴,湖边寺寺与留题。
今度重来有吟兴,湖边寺寺与留题。
《往回临安口号八首》苏泂 翻译、赏析和诗意
《往回临安口号八首》是苏泂在宋代所创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
吟诗一日便东归,吟到楼头日色西。
诗人吟咏了一天,随着太阳在西方的楼顶边缘下山时,他开始东归。
今度重来有吟兴,湖边寺寺与留题。
这次重返临安,他满怀吟咏的情绪,来到湖边的寺庙,留下了题字。
诗词通过描绘诗人吟咏的场景和情绪,表达了对诗歌创作的热爱和执着追求。诗人在东归的路上,一直吟咏,直到夕阳西下,表现出他对诗歌的投入和专注。他重返临安后,依然保持着吟咏的兴致,来到湖边的寺庙,同时也表达了对这片美景的赞美之情。整首诗词流露出一种诗人对于艺术创作的热情和对自然景色的赞美,展现了诗人对美好事物的追求和对诗歌创作的执着追求。
这首诗词通过简短而富有意境的描写,抓住了诗人吟咏的时刻和心情,以及他对临安湖边景色的喜爱。它展示了诗人对于自然、人生和诗歌的感悟,以及对美的追求。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到诗人内心的激情和对艺术的追求,同时也可以通过诗中所描绘的景色和情感,与诗人一同领略自然的美妙和生活的意义。
“吟到楼头日色西”全诗拼音读音对照参考
wǎng huí lín ān kǒu hào bā shǒu
往回临安口号八首
yín shī yī rì biàn dōng guī, yín dào lóu tóu rì sè xī.
吟诗一日便东归,吟到楼头日色西。
jīn dù chóng lái yǒu yín xìng, hú biān sì sì yǔ liú tí.
今度重来有吟兴,湖边寺寺与留题。
“吟到楼头日色西”平仄韵脚
拼音:yín dào lóu tóu rì sè xī
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。