爱吟诗

“清凉境界箨龙围”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “清凉境界箨龙围”出自宋代苏泂的《金陵杂兴二百首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng liáng jìng jiè tuò lóng wéi,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

宋代   苏泂
更新时间: 2024-11-24 07:18:37
“清凉境界箨龙围”全诗《金陵杂兴二百首》
阑干三面倚晴晖,竹外长江一线微。
太守不来僧自看,清凉境界箨龙围
《金陵杂兴二百首》苏泂 翻译、赏析和诗意

《金陵杂兴二百首》是苏泂在宋代创作的一组诗词作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

阑干三面倚晴晖,
竹外长江一线微。
太守不来僧自看,
清凉境界箨龙围。

译文:
阳光照耀下,门槛三面晒着明媚的阳光,
竹林之外长江流淌,细细的线条微微可见。
太守没有到来,僧侣独自欣赏,
清凉的境界被竹篱所环绕。

诗意:
这首诗描绘了一幅金陵的景象。阳光明媚,照耀在阑干上,给人以温暖和明亮的感觉。竹外是长江,长江的水流在远处如同一条微弱的线条,与阳光形成鲜明的对比。太守没有到来,只有僧侣自己欣赏这美景。在竹篱的环绕下,形成了一片清凉的境界。

赏析:
这首诗通过几个简练而有力的描写,展示了金陵的景色和氛围。阳光明媚,晴朗的天空给人一种温暖和舒适的感觉。长江的描绘通过一线微细的形容,展示了远处的景色,给人以广阔和深远的感受。太守没有到来,强调了僧侣独自欣赏这美景的情景,增加了一份宁静和静谧的意境。最后,境界被箨龙围绕,箨龙是一种竹篱的装饰,进一步强调了清凉的氛围。整首诗以简洁明了的语言,描绘了一幅自然景色与人文氛围相结合的美好画面,给读者带来一种恬静宜人的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“清凉境界箨龙围”全诗拼音读音对照参考

jīn líng zá xìng èr bǎi shǒu
金陵杂兴二百首

lán gān sān miàn yǐ qíng huī, zhú wài cháng jiāng yī xiàn wēi.
阑干三面倚晴晖,竹外长江一线微。
tài shǒu bù lái sēng zì kàn, qīng liáng jìng jiè tuò lóng wéi.
太守不来僧自看,清凉境界箨龙围。

“清凉境界箨龙围”平仄韵脚
拼音:qīng liáng jìng jiè tuò lóng wéi
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。