爱吟诗

“定见重合延平龙”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “定见重合延平龙”出自宋代岳珂的《李邕光八郎帖赞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dìng jiàn chóng hé yán píng lóng,诗句平仄:仄仄平平平平平。

宋代   岳珂
更新时间: 2024-11-23 10:27:49
“定见重合延平龙”全诗《李邕光八郎帖赞》
北海书名亢其宗,虽摹犹足传奇踪。
已鸣诸签调欧镛,更拔永戟摧羲锋。
平生鉴赏襄阳公,二宝相避如燕鸿。
青毡阅世傥可逢,定见重合延平龙

岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。

《李邕光八郎帖赞》岳珂 翻译、赏析和诗意

《李邕光八郎帖赞》是岳珂在宋代创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
诗意:
这首诗词是岳珂对李邕光八郎帖的赞美。诗中表达了对这幅书法作品的高度赞赏和敬佩之情。诗人认为这幅作品风格独特,虽然是模仿别人的作品,但却能传承传奇的艺术风韵。它已经超越了简单的模仿,展示出自己独特的艺术魅力。同时,诗人还用象征性的意象来描绘李邕的才华,将其比喻为鸣响的铃铛和坚固的戟,表达了对其文学和艺术造诣的赞叹。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了对李邕光八郎帖的赞美之情。诗人通过使用富有艺术感的修辞手法,如象征、比喻和拟人等,突出了李邕作品的独特之处和艺术价值。通过形象地描绘李邕的才华,诗人使读者能够感受到他对李邕的敬佩和钦佩之情。

诗中提到的“北海书名亢其宗”意味着这幅作品在书法界独树一帜,具有独特的风格和价值。而“摹犹足传奇踪”则表达了尽管是在模仿前人的作品,但李邕的作品依然能够传承传奇的艺术气息。诗中的“诸签调欧镛”和“永戟摧羲锋”用来比喻李邕的文学才华,形象地描绘了其作品的音韵之美和力度之强。

诗人还提到“平生鉴赏襄阳公”,表达了自己对李邕才华的深刻洞察和赏识。诗中的“二宝相避如燕鸿”意味着李邕的才华与其他杰出的文人相比,仍然独具特色,迥然不同。最后两句“青毡阅世傥可逢,定见重合延平龙”表达了诗人对李邕作品的赞叹和对其才华的认同。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“定见重合延平龙”全诗拼音读音对照参考

lǐ yōng guāng bā láng tiē zàn
李邕光八郎帖赞

běi hǎi shū míng kàng qí zōng, suī mó yóu zú chuán qí zōng.
北海书名亢其宗,虽摹犹足传奇踪。
yǐ míng zhū qiān diào ōu yōng, gèng bá yǒng jǐ cuī xī fēng.
已鸣诸签调欧镛,更拔永戟摧羲锋。
píng shēng jiàn shǎng xiāng yáng gōng, èr bǎo xiāng bì rú yàn hóng.
平生鉴赏襄阳公,二宝相避如燕鸿。
qīng zhān yuè shì tǎng kě féng, dìng jiàn chóng hé yán píng lóng.
青毡阅世傥可逢,定见重合延平龙。

“定见重合延平龙”平仄韵脚
拼音:dìng jiàn chóng hé yán píng lóng
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。