爱吟诗

“箯舆来往清苕岸”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “箯舆来往清苕岸”出自宋代程公许的《贺秀岩李工侍七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:biān yú lái wǎng qīng sháo àn,诗句平仄:平平平仄平平仄。

宋代   程公许
更新时间: 2024-11-25 17:30:39
“箯舆来往清苕岸”全诗《贺秀岩李工侍七首》
双桧蟋极不记年,尽饶红紫竞春妍。
箯舆来往清苕岸,坡颍那能此乐全。
《贺秀岩李工侍七首》程公许 翻译、赏析和诗意

《贺秀岩李工侍七首》是宋代程公许创作的一首诗词。它描述了秀岩中的李工侍(或称李工人)的七个场景,并通过描绘春天的景象来表现出欢乐和赏心悦目的氛围。

这首诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

七首贺秀岩李工侍,桧树边的蟋蟀不记年龄,红色和紫色的花朵争相绽放,竞相展示春天的美丽。箯舆来来往往经过清澈的苕溪岸边,坡颍流水也无法完全感受到这种乐趣。

这首诗以欢庆李工侍的七个场景为主题,通过描绘秀岩中的春天景象,表达了欢乐和美好的氛围。其中,桧树边的蟋蟀不记年龄,象征着生命的蓬勃和不朽;红色和紫色的花朵竞相绽放,展示了春天的繁荣和美丽。箯舆来来往往经过清澈的苕溪岸边,显示了这个地方的繁忙和热闹,而坡颍流水却无法完全感受到这种欢乐,暗示了欢庆的盛况只有亲临其境才能真正体验到。

整首诗词以简洁明快的语言描述了春天的盛景和欢乐氛围,通过对李工侍的七个场景的描绘,展现了秀岩的繁荣和生机。作者运用自然景物的描写和人物活动的描绘,将读者带入一个欢庆的氛围中,让人感受到春天的美好和生命的活力。同时,诗中对箯舆和坡颍的描述,以及坡颍流水无法完全感受到这种乐趣的隐喻,也增添了一种对比和反衬,使整首诗词更加生动有趣。

通过欣赏这首诗词,读者可以感受到春天盛开的热闹景象,以及其中蕴含的生命力和美好。同时,作者通过对细节的描写和隐喻的运用,让读者更加投入到诗中所创造的氛围之中,对于秀岩的欢庆场景产生共鸣。这首诗词以其简洁生动的表达方式,传递了作者对春天和生命的赞美之情,展现了宋代诗人的艺术才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“箯舆来往清苕岸”全诗拼音读音对照参考

hè xiù yán lǐ gōng shì qī shǒu
贺秀岩李工侍七首

shuāng guì xī jí bù jì nián, jǐn ráo hóng zǐ jìng chūn yán.
双桧蟋极不记年,尽饶红紫竞春妍。
biān yú lái wǎng qīng sháo àn, pō yǐng nà néng cǐ lè quán.
箯舆来往清苕岸,坡颍那能此乐全。

“箯舆来往清苕岸”平仄韵脚
拼音:biān yú lái wǎng qīng sháo àn
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“箯舆来往清苕岸”的相关诗句