爱吟诗

“龙飞十二周星纪”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “龙飞十二周星纪”出自宋代魏了翁的《恭和闻喜宴赐毛自知以下御制》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lóng fēi shí èr zhōu xīng jì,诗句平仄:平平平仄平平仄。

宋代   魏了翁
更新时间: 2024-11-25 23:02:51
“龙飞十二周星纪”全诗《恭和闻喜宴赐毛自知以下御制》
昭代宾贤礼意诚,镐京设席蔼儒缨。
龙飞十二周星纪,鹏运三千击水程。
《恭和闻喜宴赐毛自知以下御制》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《恭和闻喜宴赐毛自知以下御制》是宋代文学家魏了翁的一首诗词。这首诗词以宴会赐宴的场景为背景,表达了主人对于宾客的尊敬和喜悦之情。

诗意:
诗词的中心思想是恭贺和喜庆,通过描述宴会的盛况和庄严的礼仪,展现了主人的虔诚和真诚。宴会上,主人以盛大的气氛迎接来宾,庆贺喜事。诗中提到的昭代宾贤、镐京设席蔼儒缨,以及龙飞星纪、鹏运击水程等意象,都象征着吉祥和繁荣。整首诗流畅而华丽,充满了喜庆和美好的祝愿。

赏析:
这首诗词以恭和闻喜宴为主题,展现了宴会的喜庆和庄重。诗人通过对宴会盛况的描绘,表达了对于喜事的庆贺之情。昭代宾贤,体现了主人对贤达的敬意和赞赏;设席蔼儒缨,展示了主人对学者的重视和礼遇。龙飞星纪、鹏运击水程等意象,寓意着主人的吉祥和繁荣,亦可视为对来宾的祝福。

诗词运用了辞章华丽、意象丰富的表达方式,通过对宴会场景的描写,展示了主人的喜悦和庄重。整首诗词流畅自然,押韵工整,给人以愉悦的阅读感受。同时,通过对喜庆场景的描绘,诗人传达了对喜事的祝福和美好的祈愿,给读者带来了积极向上的情感体验。

总之,这首诗词以宴会赐宴的场景为背景,通过优美的语言和丰富的意象,表达了主人对于宾客的尊敬和喜悦之情。诗词展现了喜庆和庄重的氛围,同时寄托了对来宾的祝福和美好的愿望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“龙飞十二周星纪”全诗拼音读音对照参考

gōng hé wén xǐ yàn cì máo zì zhī yǐ xià yù zhì
恭和闻喜宴赐毛自知以下御制

zhāo dài bīn xián lǐ yì chéng, hào jīng shè xí ǎi rú yīng.
昭代宾贤礼意诚,镐京设席蔼儒缨。
lóng fēi shí èr zhōu xīng jì, péng yùn sān qiān jī shuǐ chéng.
龙飞十二周星纪,鹏运三千击水程。

“龙飞十二周星纪”平仄韵脚
拼音:lóng fēi shí èr zhōu xīng jì
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“龙飞十二周星纪”的相关诗句