“满盘角黍正累累”全诗《将至古渝虞宪以三绝同端午节见寄用韵为谢》
蓬窗暑雨气低垂,不记龙舟竞渡期。
诗卷打门惊节序,满盘角黍正累累。
诗卷打门惊节序,满盘角黍正累累。
《将至古渝虞宪以三绝同端午节见寄用韵为谢》魏了翁 翻译、赏析和诗意
《将至古渝虞宪以三绝同端午节见寄用韵为谢》是宋代魏了翁所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
蓬窗暑雨气低垂,
不记龙舟竞渡期。
诗卷打门惊节序,
满盘角黍正累累。
诗意:
这首诗以端午节为背景,表达了作者对端午节的思念和祝福。蓬窗下,夏日的雨水静静垂落,窗外的气息低沉。作者提到自己并没有记住龙舟竞渡的日期,暗示着自己身处他乡,无法亲身体验端午的欢乐气氛。然而,他通过写诗来表达自己的思念之情。他的诗卷打开,敲门声惊动了节日的序幕,诗卷中满满的是角黍,象征着丰收和祝福。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了作者对端午节的向往和祝福之情。通过描绘雨后的窗前景象,以及诗卷中满满的角黍,展现了节日的气氛和丰收的喜悦。作者没有直接描写端午节庆祝活动的细节,而是通过暗示和象征来传达情感。这种含蓄而充满意境的表达方式,使得诗词更具韵味和思想深度。整首诗以简洁的语言和押韵的形式,将作者的情感与节日的祝福融合在一起,给人以清新、愉悦的感受。
“满盘角黍正累累”全诗拼音读音对照参考
jiāng zhì gǔ yú yú xiàn yǐ sān jué tóng duān wǔ jié jiàn jì yòng yùn wèi xiè
将至古渝虞宪以三绝同端午节见寄用韵为谢
péng chuāng shǔ yǔ qì dī chuí, bù jì lóng zhōu jìng dù qī.
蓬窗暑雨气低垂,不记龙舟竞渡期。
shī juàn dǎ mén jīng jié xù, mǎn pán jiǎo shǔ zhèng lěi lěi.
诗卷打门惊节序,满盘角黍正累累。
“满盘角黍正累累”平仄韵脚
拼音:mǎn pán jiǎo shǔ zhèng lěi lěi
平仄:仄平仄仄仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 上声四纸 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 上声四纸 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。