爱吟诗

“朝来霰雪遽许”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “朝来霰雪遽许”出自宋代赵蕃的《帖耆英》, 诗句共6个字,诗句拼音为:zhāo lái sǎn xuě jù xǔ,诗句平仄:平平仄仄仄仄。

宋代   赵蕃
更新时间: 2024-11-28 02:30:26
“朝来霰雪遽许”全诗《帖耆英》
朝来霰雪遽许,忍冻髯曾应屡哦。
急送饼芽并致炭,助君灰里拨阴何。
赵蕃

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《帖耆英》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《帖耆英》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

朝来霰雪遽许,
忍冻髯曾应屡哦。
急送饼芽并致炭,
助君灰里拨阴何。

中文译文:
早晨来临,冰雹和雪片纷飞,
忍受严寒,胡须已经几次结冰。
匆忙送来烤饼和新芽,
帮助你在灰烬中驱散寒冷。

诗意和赏析:
《帖耆英》以描绘冬日清晨的景象为主题,通过描述雪和寒冷的场景,表达了作者对友人的关心和帮助。诗中的主人公在严寒的冬天受冻,胡须已经几次因寒冷而结冰,这显示了寒冷的严峻程度。然而,作者不忍见友人受冻,急忙送来烤饼和新芽,希望能在灰烬中驱散阴寒,给友人带来温暖和舒适。

整首诗以简洁明了的语言描绘了冬日的严寒景象,通过对寒冷环境和友人的描绘,传达了作者对友情的珍视和温暖的情感。诗中运用了寒冷和温暖的对比,突出了友情中的互助和关怀。同时,诗中的形象描写生动而贴切,使读者能够感受到冰雪带来的严寒和作者的深情厚意。

这首诗词展示了宋代文人对友情的重视和关怀,以及在困境中互相帮助的精神。它表达了作者对友人的真诚关怀,并表现出友情的力量和温暖的意义。读者通过欣赏这首诗词,可以感受到作者对友情的赞美和呼唤,同时也能够领会到宋代文人对情感表达的独特风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“朝来霰雪遽许”全诗拼音读音对照参考

tiē qí yīng
帖耆英

zhāo lái sǎn xuě jù xǔ, rěn dòng rán céng yīng lǚ ó.
朝来霰雪遽许,忍冻髯曾应屡哦。
jí sòng bǐng yá bìng zhì tàn, zhù jūn huī lǐ bō yīn hé.
急送饼芽并致炭,助君灰里拨阴何。

“朝来霰雪遽许”平仄韵脚
拼音:zhāo lái sǎn xuě jù xǔ
平仄:平平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朝来霰雪遽许”的相关诗句