爱吟诗

“带雨忽成微”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “带雨忽成微”出自宋代赵蕃的《萤火》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dài yǔ hū chéng wēi,诗句平仄:仄仄平平平。

宋代   赵蕃
更新时间: 2024-11-25 22:00:17
“带雨忽成微”全诗《萤火》
浑忘生朽腐,直拟暮光辉。
解烛书帷静,能添列宿稀。
当风方自表,带雨忽成微
变灭无多理,荣枯会一归。
赵蕃

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《萤火》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《萤火》是宋代诗人赵蕃创作的一首诗词。这首诗词以萤火为意象,表达了一种深远的哲理和对人生的思考。

译文:
忘却生老衰,只图暮光辉。
熄灭书帷静,增添星宿稀。
吹风自展露,带雨忽成微。
消亡无多理,兴废归一归。

诗意和赏析:
《萤火》通过描绘萤火的形象,抒发了作者对人生的感慨和领悟。诗中的萤火象征着短暂而微弱的存在,与生命的短暂和微小相呼应。诗人将生老病死的循环与萤火的明灭相对照,表达了对生命脆弱和无常的思考。

诗中的“忘却生老衰”表明诗人意欲超越生老病死的局限,追求更高层次的存在。而“只图暮光辉”则传递出一种对光明和希望的追求,即使在短暂的存在中,也要追求更高尚的价值。

接下来的几句中,诗人描述了萤火的特点,它们在熄灭的时候,书帷下的宁静增添了星宿的稀少。这种描写使人联想到人生的结束和新生之间的转变,以及在消亡中所带来的宁静和新的可能性。

诗的最后两句“消亡无多理,兴废归一归”表达了一种宿命感和归一的思想。无论是兴盛还是衰败,最终都会回归同一的终点。这种对生命无常和归一的理念,反映了佛教思想中的“无常”和“涅槃”观念,表达了对生命意义的思考和追求。

总的来说,《萤火》通过对萤火的描绘,表达了对生命短暂和无常的思考,以及对生命意义和价值的追求。通过简洁而深刻的词句,诗人赵蕃唤起了读者对生命的思考,引发了对存在的意义和价值的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“带雨忽成微”全诗拼音读音对照参考

yíng huǒ
萤火

hún wàng shēng xiǔ fǔ, zhí nǐ mù guāng huī.
浑忘生朽腐,直拟暮光辉。
jiě zhú shū wéi jìng, néng tiān liè sù xī.
解烛书帷静,能添列宿稀。
dāng fēng fāng zì biǎo, dài yǔ hū chéng wēi.
当风方自表,带雨忽成微。
biàn miè wú duō lǐ, róng kū huì yī guī.
变灭无多理,荣枯会一归。

“带雨忽成微”平仄韵脚
拼音:dài yǔ hū chéng wēi
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。