爱吟诗

“冷风病骨难支”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “冷风病骨难支”出自宋代赵蕃的《幽居即事八首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:lěng fēng bìng gǔ nán zhī,诗句平仄:仄平仄仄平平。

宋代   赵蕃
更新时间: 2024-11-24 19:09:04
“冷风病骨难支”全诗《幽居即事八首》
月皎白发可数,冷风病骨难支
何止胜俗人语,便家世上钱痴。
赵蕃

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《幽居即事八首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《幽居即事八首》是宋代赵蕃创作的一组诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
月明皎洁,我的白发已经不胜计数,
寒冷的风吹拂着我病弱的身躯难以支撑。
不仅仅是胜过世俗的言语,
即使在家族世代追求财富的人们中,我也显得过于迷恋。

诗意:
这组诗词描绘了一个幽居者内心的孤独和无奈。诗人身处幽居之地,月光皎洁,他的白发已经如此之多,寒风不仅使他的身体更加衰弱,也使他的心灵变得无法承受。诗人感叹自己不仅超越了世俗的言辞和价值观,甚至在家族中也显得与众不同,过于迷恋金钱。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人内心的抑郁和对世俗纷扰的反思。月明皎洁,白发如雪,形象鲜明地描绘了诗人的幽居之境和岁月的流转。冷风吹拂着病弱的身躯,表现了诗人身体上的衰弱和心灵上的孤独。诗人的孤独不仅仅是超越了世俗人的言语,更表现在他与家族追求财富的人们的差异之中,这种差异使诗人感到无法融入和理解。诗人通过表达自己内心的矛盾和迷茫,传达了对物质追求的反思和对内心宁静的渴望。

这首诗词以简约的语言表达了深邃的内涵,抒发了诗人对于追求物质与内心宁静之间矛盾的思考。它唤起读者对于人生意义和内心追求的思考,呼应了宋代文人士人追求清静、超脱尘世的心境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“冷风病骨难支”全诗拼音读音对照参考

yōu jū jí shì bā shǒu
幽居即事八首

yuè jiǎo bái fà kě shǔ, lěng fēng bìng gǔ nán zhī.
月皎白发可数,冷风病骨难支。
hé zhǐ shèng sú rén yǔ, biàn jiā shì shàng qián chī.
何止胜俗人语,便家世上钱痴。

“冷风病骨难支”平仄韵脚
拼音:lěng fēng bìng gǔ nán zhī
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。