“一种风流高更孤”全诗《古梅遗张时可》
枝封苍藓澹花疎,一种风流高更孤。
试问约斋三百树,林中还有此枝无。
试问约斋三百树,林中还有此枝无。
《古梅遗张时可》楼钥 翻译、赏析和诗意
诗词:《古梅遗张时可》
译文:
枝封苍藓澹花疎,
一种风流高更孤。
试问约斋三百树,
林中还有此枝无。
诗意:
这首诗词表达了古梅树的孤高和独立的风采。梅树的枝干上覆盖着苍藓,花朵稀疏而淡雅。诗人通过对梅树的描绘,表达了梅花的高洁和清雅,同时也点出了梅花独特的品质和与众不同的存在感。
赏析:
这首诗以简洁的笔触勾勒出古梅的景象,通过对梅树的描写,传达了一种深沉而高洁的情感。诗人通过使用苍藓和疏落的花朵,强调了梅树的孤高之美。梅树虽然在林中,却独树一帜,独具特色。诗人以"一种风流高更孤"来形容梅花,进一步凸显了它的独立性和高洁之美。
诗的后两句"试问约斋三百树,林中还有此枝无"则表达了诗人对梅花的独特之处的自豪和自信。诗人暗示其他树木难以与梅花相媲美,唯有这枝梅花才具有如此的品质和魅力。这种自信和自豪也体现了诗人对自我价值的认同。
整首诗以简练的语言表达了作者对古梅的独特赞美和对自然美的追求。通过对梅花的描绘,诗人表达了一种孤高、清雅和独立的精神境界,让读者感受到梅花之美所蕴含的深远意义。
“一种风流高更孤”全诗拼音读音对照参考
gǔ méi yí zhāng shí kě
古梅遗张时可
zhī fēng cāng xiǎn dàn huā shū, yī zhǒng fēng liú gāo gēng gū.
枝封苍藓澹花疎,一种风流高更孤。
shì wèn yuē zhāi sān bǎi shù, lín zhōng hái yǒu cǐ zhī wú.
试问约斋三百树,林中还有此枝无。
“一种风流高更孤”平仄韵脚
拼音:yī zhǒng fēng liú gāo gēng gū
平仄:平仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。