爱吟诗

“画纸何须倩老妻”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “画纸何须倩老妻”出自宋代楼钥的《织锦棋盘》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huà zhǐ hé xū qiàn lǎo qī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

宋代   楼钥
更新时间: 2024-11-22 12:16:35
“画纸何须倩老妻”全诗《织锦棋盘》
锦城巧女费心机,织就一枰如许齐。
仿佛回文仍具体,纵横方罫若分畦。
烂柯未易供仙弈,画纸何须倩老妻
如欲拈棋轻且称,当求白象与乌犀。
《织锦棋盘》楼钥 翻译、赏析和诗意

《织锦棋盘》是宋代楼钥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
锦城巧女费心机,
织就一枰如许齐。
仿佛回文仍具体,
纵横方罫若分畦。
烂柯未易供仙弈,
画纸何须倩老妻。
如欲拈棋轻且称,
当求白象与乌犀。

诗意:
这首诗以织锦棋盘为主题,描绘了一个巧妇细心织就的一盘棋局。诗中通过比喻和象征,展示了诗人对美好事物的向往和追求。

赏析:
这首诗以织锦棋盘为隐喻,把织锦与下棋相结合,形象地描绘了锦城巧女费心机,织就的一盘棋局。诗人运用了回文、纵横、方罫等诗意手法,使得整首诗呈现出一种纷繁复杂而又井然有序的美感。

诗中的“烂柯未易供仙弈”表达了诗人对高雅游戏的向往,意味着这样一盘精妙的棋局并不容易实现。而“画纸何须倩老妻”则传递了诗人对于艺术创作的追求,暗示着画纸并不需要依赖于老妻的倾心帮助,而是诗人自己的独立创作。

最后两句“如欲拈棋轻且称,当求白象与乌犀”则表达了诗人对完美棋局的渴望。白象与乌犀是古代象棋中的宝贵棋子,诗人希望能够在棋局中拥有这两枚棋子,以使得自己的棋局更加完美。

整首诗通过织锦棋盘的隐喻,抒发了诗人对美好事物的向往和追求,同时也展示了诗人对于艺术创作和完美的追求。通过精妙的表达和意象,给人一种繁复而又有秩序的美感,使人在品读中领略到诗人的情感和自我追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“画纸何须倩老妻”全诗拼音读音对照参考

zhī jǐn qí pán
织锦棋盘

jǐn chéng qiǎo nǚ fèi xīn jī, zhī jiù yī píng rú xǔ qí.
锦城巧女费心机,织就一枰如许齐。
fǎng fú huí wén réng jù tǐ, zòng héng fāng guà ruò fēn qí.
仿佛回文仍具体,纵横方罫若分畦。
làn kē wèi yì gōng xiān yì, huà zhǐ hé xū qiàn lǎo qī.
烂柯未易供仙弈,画纸何须倩老妻。
rú yù niān qí qīng qiě chēng, dāng qiú bái xiàng yǔ wū xī.
如欲拈棋轻且称,当求白象与乌犀。

“画纸何须倩老妻”平仄韵脚
拼音:huà zhǐ hé xū qiàn lǎo qī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐  (仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。