爱吟诗

“虽无韩子诔”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “虽无韩子诔”出自宋代楼钥的《高端叔挽词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:suī wú hán zi lěi,诗句平仄:平平平仄。

宋代   楼钥
更新时间: 2024-11-24 09:35:01
“虽无韩子诔”全诗《高端叔挽词》
满卷变离骚,欧公一素袍。
岂惟将厚意,要使丐残膏。
宿草成千古,生刍为一号。
虽无韩子诔,贞曜本来高。
《高端叔挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意

《高端叔挽词》是宋代楼钥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
满卷变离骚,欧公一素袍。
岂惟将厚意,要使丐残膏。
宿草成千古,生刍为一号。
虽无韩子诔,贞曜本来高。

诗意:
这首诗以高端叔的挽词形式表达了深沉的思考和情感。诗人通过运用意象和隐喻,探讨了人生的意义、价值和境遇。诗词通过描绘离骚的变化、欧公的素袍,以及将丐残膏用作隐喻,表达了对高尚情操的推崇和追求。同时,诗人也表达了对那些看似微不足道的事物所拥有的千古价值的思考。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意味的语言,表达了深刻的哲理和情感。首句"满卷变离骚,欧公一素袍"采用了离骚的意象,暗示了人生起伏和变化的真实性。"欧公一素袍"则表达了对高尚品格的追求,欧公是一个古代著名的贤人形象,素袍则象征纯洁无暇的品质。

接下来的几句"岂惟将厚意,要使丐残膏。宿草成千古,生刍为一号"运用了对比手法,以丐残膏和宿草作为隐喻,探讨了微小事物所蕴含的深刻意义。丐残膏代表着一点点的余香,而宿草则象征着平凡的存在。诗人表达了即使是微不足道的事物也有千古价值的观点。

最后一句"虽无韩子诔,贞曜本来高"表达了诗人对于高尚品德和高尚人格的推崇。通过提及韩子诔,诗人暗示了对于高尚人物的纪念和追思,同时也传递出对于高尚品质的崇高赞美。

整首诗词以简练的语言和意象,通过隐喻和对比,传递出对高尚品质和微小事物价值的思考。它呈现了宋代文人的思辨风格,表达了对于人生意义和品德价值的追求,同时也反映了诗人对于历史传统和人文精神的承袭和尊崇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“虽无韩子诔”全诗拼音读音对照参考

gāo duān shū wǎn cí
高端叔挽词

mǎn juǎn biàn lí sāo, ōu gōng yī sù páo.
满卷变离骚,欧公一素袍。
qǐ wéi jiāng hòu yì, yào shǐ gài cán gāo.
岂惟将厚意,要使丐残膏。
sù cǎo chéng qiān gǔ, shēng chú wèi yī hào.
宿草成千古,生刍为一号。
suī wú hán zi lěi, zhēn yào běn lái gāo.
虽无韩子诔,贞曜本来高。

“虽无韩子诔”平仄韵脚
拼音:suī wú hán zi lěi
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。