爱吟诗

“南讹夏日长”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “南讹夏日长”出自宋代李洪的《宿盐田驿用黄大声韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nán é xià rì zhǎng,诗句平仄:平平仄仄仄。

宋代   李洪
更新时间: 2024-11-24 08:28:13
“南讹夏日长”全诗《宿盐田驿用黄大声韵》
使节经行地,南讹夏日长,盾威知畏仰,暑雨助清凉。
叱驭登闽峤,鸣珂入帝乡。
拂尘来者敬,妙墨尚淋浪。
《宿盐田驿用黄大声韵》李洪 翻译、赏析和诗意

《宿盐田驿用黄大声韵》是宋代诗人李洪所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

宿盐田驿用黄大声韵,
我停留在盐田驿中,以黄大声的韵律表达我的感受,

使节经行地,南讹夏日长,
使者经过此地,南方的夏日异常漫长,

盾威知畏仰,暑雨助清凉。
盾牌的威力使人感到敬畏,夏日的雨水帮助清凉。

叱驭登闽峤,鸣珂入帝乡。
发怒的马儿登上了闽峤,珂铃的声音进入了帝王的乡土。

拂尘来者敬,妙墨尚淋浪。
拂尘的使者受到尊敬,精湛的墨迹仍然湿润。

诗意:
这首诗词描绘了诗人宿居盐田驿的情景和所感所想。诗人身处南方盐田驿时,感受到南方夏日的炎热和漫长。他提到盾牌的威力使人感到敬畏,夏日的雨水带来清凉。诗人还描述了马儿登上闽峤的壮丽场景,以及珂铃声进入帝王的乡土。最后,诗人提到拂尘的使者受到尊敬,而墨迹仍然湿润,展示了一种精神追求和艺术追求。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了诗人的所见所感。通过对盐田驿的描写,诗人生动地展示了南方夏日的特点,使读者能够感受到炎热和漫长的氛围。同时,诗人通过描述马儿登上闽峤和珂铃声进入帝王乡土的场景,展示了壮丽和庄重的意象。最后,诗人通过提到拂尘使者受到尊敬和墨迹仍然湿润,表达了对精神和艺术的追求。整首诗词简洁明快,意境鲜明,给人留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“南讹夏日长”全诗拼音读音对照参考

sù yán tián yì yòng huáng dà shēng yùn
宿盐田驿用黄大声韵

shǐ jié jīng xíng dì, nán é xià rì zhǎng,
使节经行地,南讹夏日长,
dùn wēi zhī wèi yǎng, shǔ yǔ zhù qīng liáng.
盾威知畏仰,暑雨助清凉。
chì yù dēng mǐn jiào, míng kē rù dì xiāng.
叱驭登闽峤,鸣珂入帝乡。
fú chén lái zhě jìng, miào mò shàng lín làng.
拂尘来者敬,妙墨尚淋浪。

“南讹夏日长”平仄韵脚
拼音:nán é xià rì zhǎng
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。