爱吟诗

“秋深得雨凉”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “秋深得雨凉”出自宋代姜特立的《秋后得雨》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiū shēn dé yǔ liáng,诗句平仄:平平平仄平。

宋代   姜特立
更新时间: 2024-11-27 09:36:56
“秋深得雨凉”全诗《秋后得雨》
亢夏草木死,旱火炽如焚。
秋深得雨凉,万物生精神。
庭蕉抽绿书。
野草秀芳茵。
风露洗芙蓉,艳质照商旻。
我亦病体苏,楚楚整冠巾。
乘时一尊酒,岂曰非良辰。

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《秋后得雨》姜特立 翻译、赏析和诗意

《秋后得雨》是宋代诗人姜特立创作的一首诗词。这首诗词描绘了夏天枯燥干旱的景象,以及秋天终于降下雨水后大地焕发生机的景象。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋天过后得到雨水,
夏季枯草木已经死去,
旱情如火般炽热。
秋季降下凉雨,
万物焕发出生机与活力。
庭院中的蕉树抽出翠绿的新芽,
野草展示出芬芳的花草盛景。
风露洗涤了蓓蕾的芙蓉,
使其美丽的品质照耀着天空。
我也恢复了健康,
整洁地戴上冠巾,端庄而优雅。
趁着这个时机,我举起酒杯,
何曾说过这不是美好的时刻呢?

这首诗词通过对夏天和秋天的对比描绘了自然界的变化。夏季的酷热和旱情使得大地凋零,而秋天的雨水给予了万物新的生机。诗人用生动的描写展示了秋季雨水的恢复力量,使大地重新焕发生机,万物焕发出勃勃生机的景象。

诗词以描写自然景观为主线,通过对植物的描述,表现了大自然的生生不息、循环不止。诗人将自然景观与人的情感相结合,表达了对自然恢复和个人康复的欣喜之情。他自称身体已经恢复,并以整洁的仪态表现出自信和自豪。

整首诗词写景细腻、意境深远。通过对大自然的描绘,诗人抒发了对自然恢复和生机勃勃的喜悦之情,同时也表达了自己对生命的热爱和对美好时刻的珍惜。这首诗词通过描绘自然景观和抒发情感,展示了宋代诗人姜特立对自然和人生的独特感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“秋深得雨凉”全诗拼音读音对照参考

qiū hòu dé yǔ
秋后得雨

kàng xià cǎo mù sǐ, hàn huǒ chì rú fén.
亢夏草木死,旱火炽如焚。
qiū shēn dé yǔ liáng, wàn wù shēng jīng shén.
秋深得雨凉,万物生精神。
tíng jiāo chōu lǜ shū.
庭蕉抽绿书。
yě cǎo xiù fāng yīn.
野草秀芳茵。
fēng lù xǐ fú róng, yàn zhì zhào shāng mín.
风露洗芙蓉,艳质照商旻。
wǒ yì bìng tǐ sū, chǔ chǔ zhěng guān jīn.
我亦病体苏,楚楚整冠巾。
chéng shí yī zūn jiǔ, qǐ yuē fēi liáng chén.
乘时一尊酒,岂曰非良辰。

“秋深得雨凉”平仄韵脚
拼音:qiū shēn dé yǔ liáng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。