爱吟诗

“长与山翁荐寿杯”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “长与山翁荐寿杯”出自宋代姜特立的《次韵汤宽仲惠四季木犀清烈妙甚》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǎng yǔ shān wēng jiàn shòu bēi,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

宋代   姜特立
更新时间: 2024-11-27 11:23:40
“长与山翁荐寿杯”全诗《次韵汤宽仲惠四季木犀清烈妙甚》
一岁常随斗柄回,四时各占一时开。
仙娥别有栽培术,长与山翁荐寿杯

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《次韵汤宽仲惠四季木犀清烈妙甚》姜特立 翻译、赏析和诗意

《次韵汤宽仲惠四季木犀清烈妙甚》是宋代姜特立创作的一首诗词。这首诗描绘了木犀花在四季中的美妙变化,并以此比喻人生的短暂与珍贵。

诗词的中文译文:
一岁常随斗柄回,
四时各占一时开。
仙娥别有栽培术,
长与山翁荐寿杯。

诗意和赏析:
这首诗以木犀花为主题,通过描绘四季中木犀花的生长和开放,表达了作者对生命短暂而珍贵的思考。

首句"一岁常随斗柄回",意味着随着时间的流逝,一年又一年,木犀花随着斗柄(指北斗星)的运行而回归。这里使用了斗柄和北斗星的形象,象征着时间的流转和循环。

接下来的两句"四时各占一时开",描绘了木犀花在四季中各自开放的美丽景象。木犀花以其清香迷人而闻名,每到不同的季节,它们都以各自独特的方式绽放,给人以不同的感受和享受。

最后两句"仙娥别有栽培术,长与山翁荐寿杯",表达了木犀花的特殊之处。仙娥指的是传说中的仙女,暗示木犀花的出现似乎是仙女特别栽培的结果。山翁则指代山中的老人,是诗中的形象化人物。这两句诗意味着木犀花的美丽不仅仅是自然界的产物,而是受到了仙女和山中老人的共同呵护,象征着人与自然的和谐共生。

整首诗通过描绘木犀花的四季变化,以及仙娥和山翁的形象融入其中,表达了作者对生命的思考和对自然之美的赞美。木犀花的短暂而珍贵的存在,提醒人们要珍惜时间,珍惜生命,与自然共存,享受生活中的美好瞬间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“长与山翁荐寿杯”全诗拼音读音对照参考

cì yùn tāng kuān zhòng huì sì jì mù xī qīng liè miào shén
次韵汤宽仲惠四季木犀清烈妙甚

yī suì cháng suí dǒu bǐng huí, sì shí gè zhàn yī shí kāi.
一岁常随斗柄回,四时各占一时开。
xiān é bié yǒu zāi péi shù, zhǎng yǔ shān wēng jiàn shòu bēi.
仙娥别有栽培术,长与山翁荐寿杯。

“长与山翁荐寿杯”平仄韵脚
拼音:zhǎng yǔ shān wēng jiàn shòu bēi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长与山翁荐寿杯”的相关诗句