爱吟诗

“寒花晚节最馨香”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “寒花晚节最馨香”出自宋代姜特立的《次韵秋日五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hán huā wǎn jié zuì xīn xiāng,诗句平仄:平平仄平仄平平。

宋代   姜特立
更新时间: 2024-11-25 13:50:56
“寒花晚节最馨香”全诗《次韵秋日五首》
四山秋色冷银床,燕坐高斋兴味长。
何物与公堪比德,寒花晚节最馨香

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《次韵秋日五首》姜特立 翻译、赏析和诗意

《次韵秋日五首》是宋代诗人姜特立创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

四山秋色冷银床,
燕坐高斋兴味长。
何物与公堪比德,
寒花晚节最馨香。

中文译文:
四山的秋色冷冽如银床,
燕雀在高斋中长久地坐着。
有什么可以与你的德行相比?
寒花的晚节最为芬芳馨香。

诗意:
这首诗词以秋日景色为背景,表达了对作者心目中的高尚人物的赞美。四山的秋色冷冽如银床,形容了秋天的景色清冷而美丽。而燕雀长久地坐在高斋中,意味着作者所赞美的人物具有高尚的品德和精神境界。作者认为没有什么东西能与这样的品德相比,而寒花虽然在寒冷的季节中绽放,却能给人带来最美好的香气,象征了这位高尚人物在晚年依然保持着崇高的品格。

赏析:
这首诗词通过对秋日景色和高尚人物的描绘,展现了作者对崇高品德的推崇和赞美。四山秋色的描绘给人以冷冽、清寂的感觉,与燕坐高斋的场景相呼应,以突出高尚人物的孤高和超然。作者通过对寒花晚节的描写,将高尚人物与寒花的坚韧和美丽相联系,表达了他对这位人物晚年仍保持高尚品格的敬仰之情。整首诗词以简洁的语言和意象,传递出崇高品德的价值和美好的向往,展示了宋代文人对道德高尚的追求和推崇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“寒花晚节最馨香”全诗拼音读音对照参考

cì yùn qiū rì wǔ shǒu
次韵秋日五首

sì shān qiū sè lěng yín chuáng, yàn zuò gāo zhāi xìng wèi zhǎng.
四山秋色冷银床,燕坐高斋兴味长。
hé wù yǔ gōng kān bǐ dé, hán huā wǎn jié zuì xīn xiāng.
何物与公堪比德,寒花晚节最馨香。

“寒花晚节最馨香”平仄韵脚
拼音:hán huā wǎn jié zuì xīn xiāng
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。