爱吟诗

“昼漏沈沈倦琐闱”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “昼漏沈沈倦琐闱”出自唐代权德舆的《奉和陈阁老寒食初假当直从东省往集贤…寄张蒋二阁老》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhòu lòu shěn shěn juàn suǒ wéi,诗句平仄:仄仄仄仄仄仄平。

唐代   权德舆
更新时间: 2024-11-26 11:29:49
“昼漏沈沈倦琐闱”全诗《奉和陈阁老寒食初假当直从东省往集贤…寄张蒋二阁老》
昼漏沈沈倦琐闱,西垣东观阅芳菲。
繁花满树似留客,应为主人休浣归。
权德舆

权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。

《奉和陈阁老寒食初假当直从东省往集贤…寄张蒋二阁老》权德舆 翻译、赏析和诗意

《奉和陈阁老寒食初假当直从东省往集贤…寄张蒋二阁老》
昼漏沉沉倦琐闺,
西垣东观阅芳菲。
繁花满树似留客,
应为主人休晚归。

译文:
白天慢慢过去了,人们都疲倦困顿。
西院东窗观赏着美丽的花朵。
树上的繁花像是招待客人一样,
应该是主人不再出来迎接了。

诗意:
这首诗是唐代文学家权德舆写给陈阁老的一首寄语诗。诗人描绘了寒食节时节的景色,以及主人应该留守家中的情景。寒食节是中国古代的传统节日,节日前后一般是清明时节,人们会去祭扫祖先和享受春天的美景。诗中通过描绘花朵盛开、主人不归的情况,表达了诗人对陈阁老寒食节前辛劳工作的理解和关心。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者的情感和观察。通过描绘西院东窗的景色,诗人展现了春天的美丽和花朵的盛开。树上的繁花象征着客人的到来,而主人应该留在家中迎接客人而不是外出。这种情景也可以理解为陈阁老在寒食节前辛劳工作,不得不离开家中,而诗人对他的理解和关切。整首诗意蕴涵深远,通过简洁的词语描绘出了一个寒食节的情景,以及作者对陈阁老的思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“昼漏沈沈倦琐闱”全诗拼音读音对照参考

fèng hé chén gé lǎo hán shí chū jiǎ dāng zhí cóng dōng shěng wǎng jí xián jì zhāng jiǎng èr gé lǎo
奉和陈阁老寒食初假当直从东省往集贤…寄张蒋二阁老

zhòu lòu shěn shěn juàn suǒ wéi, xī yuán dōng guān yuè fāng fēi.
昼漏沈沈倦琐闱,西垣东观阅芳菲。
fán huā mǎn shù shì liú kè, yīng wéi zhǔ rén xiū huàn guī.
繁花满树似留客,应为主人休浣归。

“昼漏沈沈倦琐闱”平仄韵脚
拼音:zhòu lòu shěn shěn juàn suǒ wéi
平仄:仄仄仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。