“君王下诏求倾国”全诗《信口十绝》
温说昭君第一人,毡车万里托羌浑。
君王下诏求倾国,不为琵琶略断魂。
君王下诏求倾国,不为琵琶略断魂。
《信口十绝》李流谦 翻译、赏析和诗意
《信口十绝》是宋代诗人李流谦的作品。这首诗以温和的语调表达了对昭君的赞美,描绘了她托付给羌浑的毡车在万里之遥传达君王的诏令的情景。诗中表达了君王为了得到昭君的消息,不惜倾国之力,即便琵琶的音乐也不能够断绝他们之间的情感联系。
这首诗以简洁的形式传达了深刻的情感。通过温和的言辞,诗人表达了对昭君的第一人的称赞,将她看作是最杰出的女性。诗中的毡车代表着昭君远离故乡,托付给羌浑的希望和心愿。而诗中提到的万里距离则强调了昭君与君王之间的遥远,强调了她贡献的伟大性。
诗中描绘的君王下诏求倾国是指君王为了得到昭君的消息,不惜动用全国的力量,展现了他对她的追求和重视。琵琶在中国文化中象征着悲伤和离别,诗中提到琵琶略断魂,意味着即便琵琶的音乐也不能够断绝昭君与君王之间的深情。
这首诗词通过简洁而优美的语言,表达了对昭君的赞美和君王对她的追求。诗人通过描绘昭君托付给羌浑的毡车和君王倾国之力的动人场景,传达出了深深的情感和对昭君的崇敬之情。整首诗以其简练的形式和丰富的意象,表达出了作者对昭君和君王之间故事的敬意和对他们之间情感的肯定。
“君王下诏求倾国”全诗拼音读音对照参考
xìn kǒu shí jué
信口十绝
wēn shuō zhāo jūn dì yī rén, zhān chē wàn lǐ tuō qiāng hún.
温说昭君第一人,毡车万里托羌浑。
jūn wáng xià zhào qiú qīng guó, bù wéi pí pá lüè duàn hún.
君王下诏求倾国,不为琵琶略断魂。
“君王下诏求倾国”平仄韵脚
拼音:jūn wáng xià zhào qiú qīng guó
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。