爱吟诗

“夏簟落苍雪”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “夏簟落苍雪”出自宋代李石的《题王氏欵竹亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xià diàn luò cāng xuě,诗句平仄:仄仄仄平仄。

宋代   李石
更新时间: 2024-11-25 15:51:55
“夏簟落苍雪”全诗《题王氏欵竹亭》
夏虫不知水,朝菌不见月。
吹息天地间,随分了寒热。
谁为欵岁晚,久久媲清节。
君家不令君,千金僦别业。
不殊山阴宅,孙子今几叶。
胜取三百廛,共坐六十劫。
春林扇温风,夏簟落苍雪
重来得更仆,千偈不须说。

李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。

《题王氏欵竹亭》李石 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:
夏虫不知水,朝菌不见月。
吹息天地间,随分了寒热。
谁为欵岁晚,久久媲清节。
君家不令君,千金僦别业。
不殊山阴宅,孙子今几叶。
胜取三百廛,共坐六十劫。
春林扇温风,夏簟落苍雪。
重来得更仆,千偈不须说。

诗意和赏析:
这首诗通过对夏虫、朝菌和自然现象的描述,表达了岁月更替、人事易逝的情感。夏虫固守于泥土之中,对水的存在毫不知晓;而朝菌生长在地底下,从未见过月亮。他们的存在微不足道,随着天地的吹息而消失,体现了个体对宇宙的渺小和平凡。

诗中描述了一个君主家族的兴衰,欵岁指的是丧葬的年份。作者通过媲清节和不顺应富贵的品德来褒奖君主家族中某位子孙,称赞他能够坚守传统的清节。

诗的后半部分提到了孙子今已长大成人,说明了时间的流逝和人的一生。接着描绘了君主家族的繁荣,拥有了三百座商店,并经历了六十个周期。这部分表达了家族的财富和兴盛,以及时间的推移。

最后,诗中提到了春天的林中柔和的风,夏天的簟上飘落的苍白雪花,以及重回尘世的一切,都不需要多言。这里表达了一种豁达的态度,认为诸多事物都是自然的,无需多说。

整首诗通过抒发对时光流转以及人的命运的思考,展示了对人生无常和物质财富的淡然态度,主题深邃,意境清新。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“夏簟落苍雪”全诗拼音读音对照参考

tí wáng shì kuǎn zhú tíng
题王氏欵竹亭

xià chóng bù zhī shuǐ, cháo jūn bú jiàn yuè.
夏虫不知水,朝菌不见月。
chuī xī tiān dì jiān, suí fēn le hán rè.
吹息天地间,随分了寒热。
shuí wèi kuǎn suì wǎn, jiǔ jiǔ pì qīng jié.
谁为欵岁晚,久久媲清节。
jūn jiā bù lìng jūn, qiān jīn jiù bié yè.
君家不令君,千金僦别业。
bù shū shān yīn zhái, sūn zi jīn jǐ yè.
不殊山阴宅,孙子今几叶。
shèng qǔ sān bǎi chán, gòng zuò liù shí jié.
胜取三百廛,共坐六十劫。
chūn lín shàn wēn fēng, xià diàn luò cāng xuě.
春林扇温风,夏簟落苍雪。
chóng lái dé gèng pū, qiān jì bù xū shuō.
重来得更仆,千偈不须说。

“夏簟落苍雪”平仄韵脚
拼音:xià diàn luò cāng xuě
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。