爱吟诗

“斯文百官富”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “斯文百官富”出自宋代李石的《李漕和诗次韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sī wén bǎi guān fù,诗句平仄:平平仄平仄。

宋代   李石
更新时间: 2024-11-25 19:44:12
“斯文百官富”全诗《李漕和诗次韵》
斯文百官富,未易众目窥。
共此一鸟过,谁其补三遗。
粗能述前辈,抗说不敢卑。
一朝得印可,宠若华衮辞。
神仙点金手,为脱瓦砾姿。
微吟水雪镂,落墨星虹垂。
老成今几人,縻以岁月迟。
未用五字工,护此两鬓丝。
圣贤无尽藏,一一生物滋。
丐公且藏舌,尚结他时知。

李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。

《李漕和诗次韵》李石 翻译、赏析和诗意

《李漕和诗次韵》是宋代李石所作的一首诗词。这首诗词描绘了百官富贵的景象,但作者并不轻视此景,而是思考了历史的变迁和个人的才干。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
斯文百官富,未易众目窥。
共此一鸟过,谁其补三遗。
粗能述前辈,抗说不敢卑。
一朝得印可,宠若华衮辞。
神仙点金手,为脱瓦砾姿。
微吟水雪镂,落墨星虹垂。
老成今几人,縻以岁月迟。
未用五字工,护此两鬓丝。
圣贤无尽藏,一一生物滋。
丐公且藏舌,尚结他时知。

诗意:
这首诗词以百官富贵的景象开篇,作者认为这种景象并不容易被众人所窥见。接着,他提出了一个问题:当这一代人离去后,谁能够继承并弥补过去的遗憾呢?作者坦然承认自己只能够述说前辈的事迹,但他并不愿意妄自菲薄。如果有一天他能够获得官印,他会像华衮那样珍惜这份荣耀。此外,作者描绘了神仙点金的手法,用以形容自己的才华能够使平凡的事物变得出彩。他将自己微弱的吟唱比作水雪的雕刻,落墨如星辰的彩虹般流淌。在岁月的磨砺下,他变得老练,而这些岁月的堆积也使他更加珍惜自己的才华。尽管他的表达方式不如运用五字工的大家,但他仍然珍惜自己的才华,像护着头发上的两根丝一样。最后,他认为圣贤的智慧无穷无尽,每一个生物都在滋养着智慧。他暗指自己像乞丐一样隐藏着舌头,尚未展现出自己真正的才华。

赏析:
这首诗词通过对百官富贵景象的描绘,表达了作者对社会变迁和个人才干的思考。作者对自己的才华并不自傲,而是谦虚地承认自己只能够述说前辈的事迹。他对官印的向往表明了他对个人成就的渴望,同时也意味着他对权力的珍视和警醒。在描绘自己的才华时,作者运用了形象生动的比喻,展示了他微弱而独特的艺术表达方式。他对岁月的感慨表明了他对时间的珍视和对智慧积累的坚持。最后,他以乞丐藏舌的形象来暗示自己隐藏才华的决心,等待时机的到来。整首诗词意境深远,言简意赅,展示了作者对社会和个人命运的深刻思考和对才华的珍视。通过对历史、权力、才华和时间的探讨,这首诗词引发了读者对人生意义和才华追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“斯文百官富”全诗拼音读音对照参考

lǐ cáo hè shī cì yùn
李漕和诗次韵

sī wén bǎi guān fù, wèi yì zhòng mù kuī.
斯文百官富,未易众目窥。
gòng cǐ yī niǎo guò, shuí qí bǔ sān yí.
共此一鸟过,谁其补三遗。
cū néng shù qián bèi, kàng shuō bù gǎn bēi.
粗能述前辈,抗说不敢卑。
yī zhāo dé yìn kě, chǒng ruò huá gǔn cí.
一朝得印可,宠若华衮辞。
shén xiān diǎn jīn shǒu, wèi tuō wǎ lì zī.
神仙点金手,为脱瓦砾姿。
wēi yín shuǐ xuě lòu, luò mò xīng hóng chuí.
微吟水雪镂,落墨星虹垂。
lǎo chéng jīn jǐ rén, mí yǐ suì yuè chí.
老成今几人,縻以岁月迟。
wèi yòng wǔ zì gōng, hù cǐ liǎng bìn sī.
未用五字工,护此两鬓丝。
shèng xián wú jìn cáng, yī yī shēng wù zī.
圣贤无尽藏,一一生物滋。
gài gōng qiě cáng shé, shàng jié tā shí zhī.
丐公且藏舌,尚结他时知。

“斯文百官富”平仄韵脚
拼音:sī wén bǎi guān fù
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。