爱吟诗

“我幸君今及见之”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “我幸君今及见之”出自宋代吴芾的《老妻生朝为寿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ xìng jūn jīn jí jiàn zhī,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

宋代   吴芾
更新时间: 2024-11-27 02:41:14
“我幸君今及见之”全诗《老妻生朝为寿》
人生七十古来稀,我幸君今及见之
教得子能传素业,养成孙亦守清规。
禀生坎坷今当泰,积善初终志不移。
白首喜为林下伴,愿从今日到期颐。
吴芾

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。

《老妻生朝为寿》吴芾 翻译、赏析和诗意

《老妻生朝为寿》是宋代吴芾的作品。这首诗词通过描述一对夫妻的长寿之喜,表达了对家庭和人生的思考和祝福。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人生七十古来稀,
我幸君今及见之。
教得子能传素业,
养成孙亦守清规。
禀生坎坷今当泰,
积善初终志不移。
白首喜为林下伴,
愿从今日到期颐。

诗意:
这首诗词表达了作者对夫妻长寿的喜悦之情。作者认为人能够活到七十岁在古代是非常罕见的,因此他感到幸运,能够与妻子一同欣赏到这一美好的时刻。他希望自己的子孙能够继承他们的美德和行业,延续家族的传统,并且能够遵守纯洁的规范。尽管人生经历了坎坷,但在当下,他们正处于泰顺的时刻。作者坚持积累善行,始终坚守自己的志向。他欣然愿意与妻子一同变成白发苍苍的老伴,在林下度过余生,愿意享受这样的生活直到寿终。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者内心的欢乐和对家庭幸福的期望。通过对人生七十岁的珍贵性的强调,诗人反映了生命的短暂和珍贵。他以自己和妻子的经历为例,表达了对家庭传承和纯洁生活方式的重视。诗中的坎坷与泰顺对比,突出了人生的起伏和转变。作者强调了积累善行和坚守志向的重要性,这是实现幸福和长寿的关键。最后,他表达了对妻子的深深喜爱和愿意与其共度余生的愿望,展示了家庭和睦、安详宁静的理想状态。

这首诗词以朴实而真挚的情感表达了作者对家庭和幸福的渴望,以及对传统价值观的坚守。它通过简洁而有力的语言描绘了一个温馨、和睦的家庭景象,展示了人生的美好和尊严。同时,它也教导人们要积累善行,坚定追求自己的目标,并与所爱之人共同度过一生。这首诗词在情感上深入人心,在价值观上呼唤人们对传统家庭观念的重视,具有深远的思想内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“我幸君今及见之”全诗拼音读音对照参考

lǎo qī shēng cháo wèi shòu
老妻生朝为寿

rén shēng qī shí gǔ lái xī, wǒ xìng jūn jīn jí jiàn zhī.
人生七十古来稀,我幸君今及见之。
jiào dé zi néng chuán sù yè, yǎng chéng sūn yì shǒu qīng guī.
教得子能传素业,养成孙亦守清规。
bǐng shēng kǎn kě jīn dāng tài, jī shàn chū zhōng zhì bù yí.
禀生坎坷今当泰,积善初终志不移。
bái shǒu xǐ wèi lín xià bàn, yuàn cóng jīn rì dào qī yí.
白首喜为林下伴,愿从今日到期颐。

“我幸君今及见之”平仄韵脚
拼音:wǒ xìng jūn jīn jí jiàn zhī
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。