爱吟诗

“家园有桃瓮有酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “家园有桃瓮有酒”出自宋代曹勋的《以桃并酒饷贾之奇》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiā yuán yǒu táo wèng yǒu jiǔ,诗句平仄:平平仄平仄仄仄。

宋代   曹勋
更新时间: 2024-11-27 12:50:24
“家园有桃瓮有酒”全诗《以桃并酒饷贾之奇》
家园有桃瓮有酒,取以先饷国正公。
定能百杯步兵饮,可助一枕羲黄风。
曹勋

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《以桃并酒饷贾之奇》曹勋 翻译、赏析和诗意

《以桃并酒饷贾之奇》是宋代诗人曹勋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
家园有桃瓮有酒,
取以先饷国正公。
定能百杯步兵饮,
可助一枕羲黄风。

诗意:
这首诗描绘了诗人家中丰富的桃子和美酒。诗人决定先将这些桃子和酒送给国家的贤良之士。他相信,这些饷品一定能让百人饮尽,为步兵们提供力量,也能在贤者入眠时带来祥和的梦境。

赏析:
这首诗以家园的桃子和酒作为表达情感的载体,通过赠送这些美味的饷品来表达诗人对国家的忠诚和关心。桃子象征着富饶和和谐,而酒则代表着欢乐和团结。诗人将这些珍贵的饷品献给国家的贤良之士,希望能够助力国家的步兵,同时也为贤者带来宁静的梦境。

诗中的"百杯步兵饮"形象地描述了桃子和酒的丰盛,显示了诗人慷慨的心意。诗人相信,这些饷品能够满足百人的需求,为他们提供力量和勇气,使他们能够战胜困难。

最后两句"可助一枕羲黄风"表达了诗人的美好祝愿。一枕指一夜的睡眠,羲黄风是古代传说中象征吉祥的风。诗人希望这些饷品能够为贤者带来安宁的睡眠,使他们在梦中得到祥和和美好。

整首诗寄托了诗人对国家的关切和祝福,展示了他的爱国情怀和诗人对和平和团结的向往。通过桃子和酒这样的形象描绘,诗人抒发了自己的情感,并传递了对人民和社会的美好祝愿。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“家园有桃瓮有酒”全诗拼音读音对照参考

yǐ táo bìng jiǔ xiǎng jiǎ zhī qí
以桃并酒饷贾之奇

jiā yuán yǒu táo wèng yǒu jiǔ, qǔ yǐ xiān xiǎng guó zhèng gōng.
家园有桃瓮有酒,取以先饷国正公。
dìng néng bǎi bēi bù bīng yǐn, kě zhù yī zhěn xī huáng fēng.
定能百杯步兵饮,可助一枕羲黄风。

“家园有桃瓮有酒”平仄韵脚
拼音:jiā yuán yǒu táo wèng yǒu jiǔ
平仄:平平仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。