爱吟诗

“中经谤嫉人”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “中经谤嫉人”出自宋代曹勋的《和王倅见惠十篇》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng jīng bàng jí rén,诗句平仄:平平仄平平。

宋代   曹勋
更新时间: 2024-11-24 18:15:05
“中经谤嫉人”全诗《和王倅见惠十篇》
潦倒固久矣,犹涉世纲深。
中经谤嫉人,屡欲魑魅寻。
赫然天日照,敢改藜藿心。
曹勋

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《和王倅见惠十篇》曹勋 翻译、赏析和诗意

诗词:《和王倅见惠十篇》
朝代:宋代
作者:曹勋

诗词的中文译文:
潦倒固久矣,犹涉世纲深。
中经谤嫉人,屡欲魑魅寻。
赫然天日照,敢改藜藿心。

诗意:
这首诗表达了作者曹勋的心境和处境。他感到自己长期以来一直处于困苦和颓废的状态,但他仍然深陷于复杂的社会纷争之中。他遭受了谤毁和嫉妒之人的中伤,多次想要追寻幻影般的欢愉。然而,当阳光照耀下时,他敢于改变自己内心的卑微和贫困。

赏析:
这首诗虽然内容简短,但透露出作者内心的痛苦和坚韧。曹勋在诗中描绘了自己长期以来的窘迫境地,他的生活状态潦倒不振,经历了许多艰难险阻。然而,他并未被这些困难击垮,依然对社会和自己的处境保持着清醒的认识。

诗中提到作者屡次欲寻魑魅,表明他曾尝试通过各种方式逃避自己的困境,但最终还是选择面对现实。当阳光照耀下,他敢于面对自己的内心,并且有勇气去改变自己的贫困和卑微。这种勇敢和坚持的精神使得这首诗充满了积极向上的力量。

总的来说,这首诗通过简洁而有力的语言,展示了作者曹勋在困境中的坚韧和勇气,表达了对自身处境的认知和对改变的渴望。它也反映了宋代社会的一部分现实,揭示了那个时代人们在逆境中的生活状态和心态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“中经谤嫉人”全诗拼音读音对照参考

hé wáng cuì jiàn huì shí piān
和王倅见惠十篇

liáo dǎo gù jiǔ yǐ, yóu shè shì gāng shēn.
潦倒固久矣,犹涉世纲深。
zhōng jīng bàng jí rén, lǚ yù chī mèi xún.
中经谤嫉人,屡欲魑魅寻。
hè rán tiān rì zhào, gǎn gǎi lí huò xīn.
赫然天日照,敢改藜藿心。

“中经谤嫉人”平仄韵脚
拼音:zhōng jīng bàng jí rén
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。