爱吟诗

“清晓鸦啼睡梦间”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “清晓鸦啼睡梦间”出自宋代曹勋的《天台书事十三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng xiǎo yā tí shuì mèng jiān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

宋代   曹勋
更新时间: 2024-11-26 06:20:23
“清晓鸦啼睡梦间”全诗《天台书事十三首》
清晓鸦啼睡梦间,喜闻飞雪满前山。
揽衣忙作披衣意,不问轻寒且凭栏。
曹勋

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《天台书事十三首》曹勋 翻译、赏析和诗意

《天台书事十三首》是宋代诗人曹勋创作的一组诗歌。以下是对该组诗的中文译文、诗意和赏析:

清晨鸦鸣在梦中惊醒,
欣喜听闻飞雪覆盖前山。
慌忙束起衣裳,急于披上,
无暇顾及微寒,只凭栏杆倚望。

这组诗以清晨时分为背景,描绘了诗人从梦中醒来的情景。诗人在睡梦间被鸦鸣声吵醒,随后他欣喜地听到了飞雪覆盖前山的消息。他急忙束起衣裳,急于披上,不顾轻微的寒冷,站在栏杆旁倚望着飞雪的景色。

这首诗通过对自然景物的描写,展现了诗人对冬天的美丽景色的喜爱和对大自然的敬畏之情。诗中的清晨鸦鸣和飞雪,以及诗人的行动和态度,都体现了对自然的敏感和对生活的热爱。诗人在清晨的寒冷中,并没有抱怨或回避,而是积极地迎接和感受着自然的变化,展现出一种豁达乐观的心态。

这首诗词的赏析在于它通过简洁明快的语言,将自然景物与人的情感融合在一起,传递出积极向上的生活态度。它展示了诗人对自然的敏感和对美的追求,同时也呼应了宋代文人崇尚自然、崇尚淡泊的文化氛围。通过细腻的描写和情感的表达,这首诗词带领读者进入了一个宁静、美好的冬日清晨,引发人们对自然和生活的思考与感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“清晓鸦啼睡梦间”全诗拼音读音对照参考

tiān tāi shū shì shí sān shǒu
天台书事十三首

qīng xiǎo yā tí shuì mèng jiān, xǐ wén fēi xuě mǎn qián shān.
清晓鸦啼睡梦间,喜闻飞雪满前山。
lǎn yī máng zuò pī yī yì, bù wèn qīng hán qiě píng lán.
揽衣忙作披衣意,不问轻寒且凭栏。

“清晓鸦啼睡梦间”平仄韵脚
拼音:qīng xiǎo yā tí shuì mèng jiān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。