爱吟诗

“窗下书昏云满楼”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “窗下书昏云满楼”出自宋代郑刚中的《久雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chuāng xià shū hūn yún mǎn lóu,诗句平仄:平仄平平平仄平。

宋代   郑刚中
更新时间: 2024-11-27 09:09:31
“窗下书昏云满楼”全诗《久雨》
门前苔绿路无迹,窗下书昏云满楼
况是幽人本多睡,饮空小社一尊休。
《久雨》郑刚中 翻译、赏析和诗意

《久雨》是宋代诗人郑刚中的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
门前苔绿路无迹,
窗下书昏云满楼。
况是幽人本多睡,
饮空小社一尊休。

诗意:
这首诗描绘了一个长时间不停下雨的景象。诗人描述了门前的石路被苔藓覆盖,没有人迹,窗下的书籍因为昏暗的天气而难以辨认。诗人以幽居者的身份,表达了对宁静与室内生活的向往,他享受着独自入眠的自由,并且没有与人分享的社交活动。

赏析:
这首诗以简洁的语言勾勒出了雨季的景象,通过描写门前的苔藓覆盖的路面和窗下昏暗的书籍,诗人传达了雨季的悠闲和宁静之感。诗人用"幽人本多睡"这一句表达了他喜欢独处的心境,雨季更加让他沉醉在这种幽静的生活中。"饮空小社一尊休"这句描写了诗人饮酒的情景,他只为自己倾酒而尽,没有他人陪伴。整首诗以简约而深沉的语言展示了幽居者内心的宁静和独立自主的态度,通过对细微之处的观察,传达了生活的深意和内在的满足感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“窗下书昏云满楼”全诗拼音读音对照参考

jiǔ yǔ
久雨

mén qián tái lǜ lù wú jī, chuāng xià shū hūn yún mǎn lóu.
门前苔绿路无迹,窗下书昏云满楼。
kuàng shì yōu rén běn duō shuì, yǐn kōng xiǎo shè yī zūn xiū.
况是幽人本多睡,饮空小社一尊休。

“窗下书昏云满楼”平仄韵脚
拼音:chuāng xià shū hūn yún mǎn lóu
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“窗下书昏云满楼”的相关诗句