爱吟诗

“提戈出塞号将军”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “提戈出塞号将军”出自唐代高崇文的《雪席口占》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tí gē chū sài hào jiāng jūn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

唐代   高崇文
更新时间: 2024-11-23 07:16:49
“提戈出塞号将军”全诗《雪席口占》
崇文宗武不崇文,提戈出塞号将军
那个髇儿射雁落,白毛空里乱纷纷。
《雪席口占》高崇文 翻译、赏析和诗意

《雪席口占》是唐代诗人高崇文创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
崇文宗武不崇文,
提戈出塞号将军。
那个髇儿射雁落,
白毛空里乱纷纷。

诗意:
这首诗词描述了唐代时期一位宗武重于崇文的将军。他手持箭矢,出塞作战,号令将士奋勇作战。其中提到了一个神箭手射落了一只雁,白色的雁毛在空中纷飞乱舞。

赏析:
《雪席口占》以简洁的语言描绘了一场战争场景,通过对将军和神箭手的描写,展现了唐代军人的英勇和战斗精神。诗中使用了寥寥数语,却能勾勒出战场的繁忙景象和战士们的壮丽形象。将军被赞颂为号令军队的将领,而神箭手的技艺也得到了表扬,射落雁的场景更是凸显了他的高超箭术。白毛纷飞的描写,使读者仿佛能够感受到战场上的紧张氛围和箭矢穿行的景象。

整首诗以简洁有力的笔触绘制出将军和神箭手的形象,展示了他们所展现的英勇和技艺。通过这种形象的塑造,诗人表达了对军人的赞美和敬意。同时,诗中也隐含了对战争残酷性的暗示,生动地展现了战场上的血腥和混乱。整体而言,《雪席口占》以简约的语言和鲜明的形象,展现了唐代战士的英勇和战争的残酷,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“提戈出塞号将军”全诗拼音读音对照参考

xuě xí kǒu zhàn
雪席口占

chóng wén zōng wǔ bù chóng wén, tí gē chū sài hào jiāng jūn.
崇文宗武不崇文,提戈出塞号将军。
nà gè xiāo ér shè yàn luò, bái máo kōng lǐ luàn fēn fēn.
那个髇儿射雁落,白毛空里乱纷纷。

“提戈出塞号将军”平仄韵脚
拼音:tí gē chū sài hào jiāng jūn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“提戈出塞号将军”的相关诗句