爱吟诗

“神女初离碧玉阶”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “神女初离碧玉阶”出自唐代范元凯的《章仇公席上咏真珠姬(章仇公,大历中蜀州刺史)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shén nǚ chū lí bì yù jiē,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

唐代   范元凯
更新时间: 2024-11-24 13:24:26
“神女初离碧玉阶”全诗《章仇公席上咏真珠姬(章仇公,大历中蜀州刺史)》
神女初离碧玉阶,彤云犹拥牡丹鞋。
应知子建怜罗袜,顾步裴回拾翠钗。
《章仇公席上咏真珠姬(章仇公,大历中蜀州刺史)》范元凯 翻译、赏析和诗意

《章仇公席上咏真珠姬(章仇公,大历中蜀州刺史)》是一首唐代诗词,作者是范元凯。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
神女初离碧玉阶,
彤云犹拥牡丹鞋。
应知子建怜罗袜,
顾步裴回拾翠钗。

诗意:
这首诗词描述了一个神秘而美丽的女子,她刚刚离开了碧玉阶梯,身后还隐约飘荡着红云,脚上穿着鲜艳的牡丹花鞋。诗人认为她的情意应该知晓,因为子建会珍爱她的罗袜,她回顾时还能捡起掉落的翠钗。

赏析:
这首诗词通过描写一个神女离开阶梯的场景,展示了她的美丽和神秘。神女离开后,阶梯上还残留着彤云,给人一种虚幻的感觉。她穿着牡丹花鞋,显示出她高贵华丽的身份。诗人认为她的情意应该明白,因为子建会珍爱她的罗袜,这暗示了她与子建之间的感情纠葛。最后一句描述了她回顾过去时,仍然能够捡起掉落的翠钗,这展示了她的机智和聪明。整首诗以简洁的语言描绘了一个令人神往的神女形象,给人留下了许多遐想的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“神女初离碧玉阶”全诗拼音读音对照参考

zhāng chóu gōng xí shàng yǒng zhēn zhū jī zhāng chóu gōng, dà lì zhōng shǔ zhōu cì shǐ
章仇公席上咏真珠姬(章仇公,大历中蜀州刺史)

shén nǚ chū lí bì yù jiē, tóng yún yóu yōng mǔ dān xié.
神女初离碧玉阶,彤云犹拥牡丹鞋。
yīng zhī zi jiàn lián luó wà, gù bù péi huí shí cuì chāi.
应知子建怜罗袜,顾步裴回拾翠钗。

“神女初离碧玉阶”平仄韵脚
拼音:shén nǚ chū lí bì yù jiē
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平九佳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。