爱吟诗

“无限秋容入跨鳌”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “无限秋容入跨鳌”出自宋代李新的《送程公明》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú xiàn qiū róng rù kuà áo,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

宋代   李新
更新时间: 2024-11-26 21:16:05
“无限秋容入跨鳌”全诗《送程公明》
无限秋容入跨鳌,使君山色两相高。
半生笑尽迎逢辈,俯仰随人效桔槔。
《送程公明》李新 翻译、赏析和诗意

《送程公明》是宋代诗人李新创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
无限秋容入跨鳌,
使君山色两相高。
半生笑尽迎逢辈,
俯仰随人效桔槔。

诗意:
这首诗词描绘了一幅秋天的景色,以及诗人对程公明的送别之情。诗人通过山色的描绘,表达出对程公明的敬重和赞美,同时也表达了自己对于岁月的感慨和对人生的思考。

赏析:
这首诗词以秋天的景色为背景,通过描绘山色来表达情感。首句“无限秋容入跨鳌”,以秋容之美来形容跨鳌山的壮丽景色,展示出大自然的壮美和无限的魅力。接着,“使君山色两相高”,表达了诗人对程公明的敬重之情,将山色与使君联系在一起,显示出使君的高尚品德和令人敬佩的风采。

接下来的两句“半生笑尽迎逢辈,俯仰随人效桔槔”,表达了诗人对于岁月的感慨和对人生的思考。诗人用“半生笑尽”表达了自己在与程公明相识的岁月中所度过的欢笑和快乐,也传达了对于与程公明分别的惋惜之情。而“迎逢辈”则表明诗人在与他人的交往中,不论是受人迎接还是屈从于人,都能以乐观的态度去面对,展现出诗人豁达的人生态度。

最后一句“俯仰随人效桔槔”,把人生的境遇比作桔子的长势,暗含了“俯仰随人”的哲理,表示诗人在人生的起伏中能够顺应变化,虚怀若谷,从而表达出一种豁达乐观的人生态度。

通过描绘秋天的景色和表达对程公明的送别之情,这首诗词展示了李新诗人独特的感慨和对人生的深刻思考,同时也传达了一种乐观向上的人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“无限秋容入跨鳌”全诗拼音读音对照参考

sòng chéng gōng míng
送程公明

wú xiàn qiū róng rù kuà áo, shǐ jūn shān sè liǎng xiāng gāo.
无限秋容入跨鳌,使君山色两相高。
bàn shēng xiào jǐn yíng féng bèi, fǔ yǎng suí rén xiào jié gāo.
半生笑尽迎逢辈,俯仰随人效桔槔。

“无限秋容入跨鳌”平仄韵脚
拼音:wú xiàn qiū róng rù kuà áo
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无限秋容入跨鳌”的相关诗句