爱吟诗

“芸阁清风待客来”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “芸阁清风待客来”出自宋代李新的《送程公明》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yún gé qīng fēng dài kè lái,诗句平仄:平平平平仄仄平。

宋代   李新
更新时间: 2024-11-25 03:17:10
“芸阁清风待客来”全诗《送程公明》
金阖铜枢唤仗开,越班侍从荐高才。
一鞭野色身何处,芸阁清风待客来
《送程公明》李新 翻译、赏析和诗意

《送程公明》是宋代诗人李新创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个送别程公明的场景,并以独特的诗意和抒发情感的方式展示了诗人的感受。

诗词的中文译文如下:
金阖铜枢唤仗开,
越班侍从荐高才。
一鞭野色身何处,
芸阁清风待客来。

诗意和赏析:
这首诗词以辞章华丽的文字描绘了一个盛大的场景:金阖铜枢唤唤仗开,越班侍从推荐着才高的人才。这里的“金阖铜枢”是指官方的门户和门闩,象征着尊贵的身份和高位。越班侍从则是指选拔人才的官员。诗中的场景热闹而庄重,突出了程公明离开的重要性和他在社会中的地位。

接着,诗人用简洁而深刻的语句表达了自己的情感。他问道:“一鞭野色身何处?”这句话暗示了程公明离开后,诗人将如何面对自己的生活,他感叹着自己身处荒野之中,不知何去何从。这种对离别的痛苦和迷茫的情感通过简洁的表达方式让读者深刻地感受到了诗人的内心挣扎。

最后两句“芸阁清风待客来”,表达了诗人的期待和希望。芸阁是指高雅的书斋,清风是指清新宜人的环境。诗人期待程公明的归来,渴望他能够再次莅临自己的书斋,一同品味诗酒,交流心得。这种期望和希望使整首诗词在离别的伤感中带来了一丝温暖和希望。

总的来说,这首诗词通过描绘盛大的场景和表达离别情感,展示了诗人对离别的痛苦和迷茫,以及对重逢和希望的渴望。通过简洁而深刻的语言,诗人成功地抒发了自己的情感,使读者在阅读中能够感同身受,并思考人生的离合悲欢。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“芸阁清风待客来”全诗拼音读音对照参考

sòng chéng gōng míng
送程公明

jīn hé tóng shū huàn zhàng kāi, yuè bān shì cóng jiàn gāo cái.
金阖铜枢唤仗开,越班侍从荐高才。
yī biān yě sè shēn hé chǔ, yún gé qīng fēng dài kè lái.
一鞭野色身何处,芸阁清风待客来。

“芸阁清风待客来”平仄韵脚
拼音:yún gé qīng fēng dài kè lái
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“芸阁清风待客来”的相关诗句