爱吟诗

“远想山阴泛剡游”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “远想山阴泛剡游”出自宋代李廌的《雪中泛汉江呈德麟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuǎn xiǎng shān yīn fàn shàn yóu,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

宋代   李廌
更新时间: 2024-11-24 10:37:14
“远想山阴泛剡游”全诗《雪中泛汉江呈德麟》
汉江莽莽雪浮浮,远想山阴泛剡游
高兴共成何更尽,子猷安道喜同舟。

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文学家。字方叔,号德隅斋,又号齐南先生、太华逸民。汉族,华州(今陕西华县)人。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理。

《雪中泛汉江呈德麟》李廌 翻译、赏析和诗意

《雪中泛汉江呈德麟》是宋代李廌所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
汉江一片如茫茫白雪,远远望去像山阴的剡溪。我高兴得想不尽,子猷啊,你安道喜与我同舟。

诗意:
这首诗词描绘了一个冬天的景象,诗人站在冰雪覆盖的汉江畔,远远望去,江水上漂浮着洁白的雪花。他心情愉悦,想象着自己与朋友子猷一同乘船畅游江上,分享喜悦,共同欢庆。

赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过描绘冰雪覆盖的汉江,展示了冬天的寒冷和洁白的美丽。诗人以雪中泛汉江为意象,表达了自己内心的愉悦和高兴之情。他远望山阴的剡溪,借景抒发了对远方的向往和渴望。诗人以子猷的名字呼唤朋友,表达了自己与朋友同舟共乘的愿望,希望能与朋友一同分享喜悦与欢庆。

整首诗词通过简洁而富有意境的描写,展示了作者内心的喜悦和对友谊的珍视。同时,诗中通过自然景物的描绘,也表达了诗人对自然的感慨和对远方的向往。这首诗词以简洁、自然的语言传递了作者的情感,给人以温暖、愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“远想山阴泛剡游”全诗拼音读音对照参考

xuě zhōng fàn hàn jiāng chéng dé lín
雪中泛汉江呈德麟

hàn jiāng mǎng mǎng xuě fú fú, yuǎn xiǎng shān yīn fàn shàn yóu.
汉江莽莽雪浮浮,远想山阴泛剡游。
gāo xìng gòng chéng hé gèng jǐn, zi yóu ān dào xǐ tóng zhōu.
高兴共成何更尽,子猷安道喜同舟。

“远想山阴泛剡游”平仄韵脚
拼音:yuǎn xiǎng shān yīn fàn shàn yóu
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。