爱吟诗

“逸德狂情赖补苴”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “逸德狂情赖补苴”出自宋代陈造的《相如二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yì dé kuáng qíng lài bǔ jū,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

宋代   陈造
更新时间: 2024-11-22 22:49:42
“逸德狂情赖补苴”全诗《相如二首》
逸德狂情赖补苴,文君端合婿相如。
白头曲里殷勤意,不愧先生谏猎书。
《相如二首》陈造 翻译、赏析和诗意

诗词:《相如二首》

中文译文:
逸德狂情赖补苴,
文君端合婿相如。
白头曲里殷勤意,
不愧先生谏猎书。

诗意和赏析:
这首诗是宋代陈造所作的《相如二首》。诗中描绘了一个故事,以表达作者对相如的赞美和敬佩之情。

首先,诗中提到了"逸德狂情赖补苴"。"逸德"指的是相如的非凡品德和高尚道德;"狂情"表示相如豪迈激昂的情感;"赖补苴"则是指相如对补苴的极高评价。作者通过这句话表达了对相如坚守高尚德行和丰富情感的赞赏。

接着,诗句中提到了"文君端合婿相如"。这句话描绘了相如与文君的美好婚姻。"文君"指的是相如的妻子,她的品德高尚而端庄;"端合"表示两人之间的和谐和配合;"婿相如"则是指相如作为丈夫的身份。整句表达了相如与文君之间的美满婚姻和相互支持。

然后,诗中出现了"白头曲里殷勤意"这句话。"白头"指的是相如年老时的样子;"曲里"表示相如与文君共度一生的场景;"殷勤意"则是指相如对文君的深情厚意。这句诗表达了相如与文君相伴到老,彼此之间依然保持着深深的爱意和关怀。

最后,诗中提到了"不愧先生谏猎书"。"不愧"表示相如的令人敬佩之处;"先生"则是指相如作为学者的身份;"谏猎书"表示相如的谏猎之书。这句诗表达了相如不辱使命,不辜负先贤的期望,以自己的才华和学识为社会做出了重要贡献。

整首诗通过对相如的赞美,展现了他高尚的品德、激昂的情感、美满的婚姻以及对学问的追求。同时,诗中流露出作者对相如的敬佩和称赞之情,以及对婚姻和家庭的美好向往。这首诗以简洁明快的语言,生动地展现了相如的形象和他的价值观,给人以美好的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“逸德狂情赖补苴”全诗拼音读音对照参考

xiàng rú èr shǒu
相如二首

yì dé kuáng qíng lài bǔ jū, wén jūn duān hé xù xiàng rú.
逸德狂情赖补苴,文君端合婿相如。
bái tóu qū lǐ yīn qín yì, bù kuì xiān shēng jiàn liè shū.
白头曲里殷勤意,不愧先生谏猎书。

“逸德狂情赖补苴”平仄韵脚
拼音:yì dé kuáng qíng lài bǔ jū
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。