爱吟诗

“天宁古刹中阛阓”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “天宁古刹中阛阓”出自宋代陈造的《送云岩老住天宁寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān níng gǔ chà zhōng huán huì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

宋代   陈造
更新时间: 2024-11-28 01:55:21
“天宁古刹中阛阓”全诗《送云岩老住天宁寺》
道人兀坐云岩山,云岩之云是知己。
风嘘岫吸漫不知,道人之心亦如此。
从地涌出焕金碧,信手拈来自奇伟。
门施铁限十五年,一旦刺头闹篮里。
天宁古刹中阛阓,学子游人万其趾。
世将喧静计今昔,不信道人心似水。
方圆随器我何与,乘流即行坎当止。
十字街头钟鼓鸣,八千偈成一弹指。
今秋客公我得闲,井甘不竭囊无底。
清谭要洗三载尘,肯学玉川劳送米。
《送云岩老住天宁寺》陈造 翻译、赏析和诗意

《送云岩老住天宁寺》是宋代陈造所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
道人独坐云岩山,
云岩之云是知己。
风吹山峰云雾弥漫,我心亦如此。
从大地涌出金碧之光,
信手轻拈自然奇异。
大门上刻铁制限制,
十五年如一瞬间。
天宁古刹中繁华热闹,
学子和游人络绎不绝。
世间喧嚣与宁静如今相比,
难以相信道人心境如水。
天地方圆随着天时地利,
我只顺应流动,顺应坎止。
十字街头钟鼓声响起,
八千偈颂如一瞬间。
今年秋天,我作为客人得到闲暇,
井水甘甜不竭,囊中却没有底。
清谭需要洗涤三载尘埃,
愿学习玉川的劳动,给您送米。

诗意:
这首诗词描述了一个道人独坐云岩山的情景,云岩山的云雾被诗人视为知己,它们相互呼应。诗人通过自然景观的描绘,表达了自己内心的宁静和超然境界。他感叹大自然的壮丽和奇异,以及人世间的喧嚣和繁华。诗人表达了对宁静与喧嚣的对比,以及自己内心的宁静如水。最后,诗人表达了对清谭的赞美和愿意学习的心愿。

赏析:
这首诗词运用了丰富的自然意象,如云岩山、风、山峰等,通过描绘自然景观,表达了诗人内心的宁静和超然。诗人将自然景色与人世间的喧嚣繁华作对比,以突出自己对宁静的追求。诗词中的意象生动且富有张力,通过对天地自然和人世间的描绘,展现了诗人独特的审美情趣和思想境界。

诗词的最后两句表达了诗人对清谭的赞美和愿意学习的态度。清谭是一个虚构的人物,象征着高尚的品德和学识。诗人希望自己能够像清谭一样,洗涤身心,追求内心的宁静和精神的升华。

整首诗词以自然景观为背景,通过对自然与人世间的描绘,展示了诗人的思想境界和对内心宁静的追求。这首诗词通过细腻的描写和富有感情的表达,给人以深思和启迪,展现了宋代诗人的独特艺术风格和审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“天宁古刹中阛阓”全诗拼音读音对照参考

sòng yún yán lǎo zhù tiān níng sì
送云岩老住天宁寺

dào rén wù zuò yún yán shān, yún yán zhī yún shì zhī jǐ.
道人兀坐云岩山,云岩之云是知己。
fēng xū xiù xī màn bù zhī, dào rén zhī xīn yì rú cǐ.
风嘘岫吸漫不知,道人之心亦如此。
cóng dì yǒng chū huàn jīn bì, xìn shǒu niān lái zì qí wěi.
从地涌出焕金碧,信手拈来自奇伟。
mén shī tiě xiàn shí wǔ nián, yī dàn cì tóu nào lán lǐ.
门施铁限十五年,一旦刺头闹篮里。
tiān níng gǔ chà zhōng huán huì, xué zǐ yóu rén wàn qí zhǐ.
天宁古刹中阛阓,学子游人万其趾。
shì jiāng xuān jìng jì jīn xī, bù xìn dào rén xīn shì shuǐ.
世将喧静计今昔,不信道人心似水。
fāng yuán suí qì wǒ hé yǔ, chéng liú jí xíng kǎn dāng zhǐ.
方圆随器我何与,乘流即行坎当止。
shí zì jiē tóu zhōng gǔ míng, bā qiān jì chéng yī tán zhǐ.
十字街头钟鼓鸣,八千偈成一弹指。
jīn qiū kè gōng wǒ dé xián, jǐng gān bù jié náng wú dǐ.
今秋客公我得闲,井甘不竭囊无底。
qīng tán yào xǐ sān zài chén, kěn xué yù chuān láo sòng mǐ.
清谭要洗三载尘,肯学玉川劳送米。

“天宁古刹中阛阓”平仄韵脚
拼音:tiān níng gǔ chà zhōng huán huì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。