爱吟诗

“二月长安折桂枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “二月长安折桂枝”出自唐代刘商的《送杨行元赴举》, 诗句共7个字,诗句拼音为:èr yuè cháng ān zhé guì zhī,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

唐代   刘商
更新时间: 2024-11-26 00:24:45
“二月长安折桂枝”全诗《送杨行元赴举》
晚渡邗沟惜别离,渐看烽火马行迟。
千钧何处穿杨叶,二月长安折桂枝

刘商,唐代诗人、画家,字子夏,彭城(今江苏徐州)人。大历(七六六至七七九)间进士。官礼部郎中。能文善画,诗以乐府见长。刘商的诗歌作品很多,代表作有《琴曲歌辞·胡笳十八拍》,这是他罢庐州合肥县令后所作,约写于大历四五年(769——770)。《唐才子传》卷四说他“拟蔡淡《胡笳曲》,脍炙当时”。《全唐诗》收录有刘商的很多诗歌。

《送杨行元赴举》刘商 翻译、赏析和诗意

《送杨行元赴举》是唐代诗人刘商创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
晚渡邗沟惜别离,
渐看烽火马行迟。
千钧何处穿杨叶,
二月长安折桂枝。

诗意:
这首诗描述了送别杨行元赴举的情景。诗人在晚上渡过邗沟,感叹分别的悲伤之情。他远远地看到烽火和行进缓慢的马队,意味着行程的艰辛。诗中提到了千钧和杨叶,表达了杨行元的才华和能力,暗示他将在哪里斩获桂冠。二月的长安折下桂枝,象征着取得胜利和荣誉。

赏析:
这首诗通过描绘送别的场景,表达了诗人对杨行元的欣赏和祝福之情。整首诗以简洁明快的语言展示了离别的忧伤和期待胜利的豪情。

首句"晚渡邗沟惜别离",以简练的语言传达了离别之情。晚上渡过邗沟,意味着诗人与杨行元的离别已经临近,对此感到惋惜和伤感。

接着的"渐看烽火马行迟",通过描绘烽火和行进缓慢的马队,展示了杨行元赴举的压力和艰辛。这里的烽火和马行迟也可以被视为激励和鞭策,提醒杨行元要勇往直前,争取取得成功。

下半联"千钧何处穿杨叶,二月长安折桂枝",以象征性的修辞手法表达了对杨行元才华和能力的赞美。千钧穿杨叶暗示杨行元的箭术高超,而二月长安折桂枝则象征着杨行元能够在二月的考试中脱颖而出,取得胜利和桂冠。

整首诗意味深长,表达了诗人对杨行元的情感和对他前程的美好祝愿。简练而富有节奏感的语言使诗词更具感染力,展示了唐代诗人的才华和表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“二月长安折桂枝”全诗拼音读音对照参考

sòng yáng xíng yuán fù jǔ
送杨行元赴举

wǎn dù hán gōu xī bié lí, jiàn kàn fēng huǒ mǎ xíng chí.
晚渡邗沟惜别离,渐看烽火马行迟。
qiān jūn hé chǔ chuān yáng yè, èr yuè cháng ān zhé guì zhī.
千钧何处穿杨叶,二月长安折桂枝。

“二月长安折桂枝”平仄韵脚
拼音:èr yuè cháng ān zhé guì zhī
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“二月长安折桂枝”的相关诗句