爱吟诗

“蹀躞霜蹄从踣铁”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “蹀躞霜蹄从踣铁”出自宋代陈造的《再次韵小雪馀言别》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dié xiè shuāng tí cóng bó tiě,诗句平仄:平仄平平平平仄。

宋代   陈造
更新时间: 2024-11-25 01:46:20
“蹀躞霜蹄从踣铁”全诗《再次韵小雪馀言别》
舞霙飞霰闹中庭,已办持杯听渭城。
汉水襄山骤漂忽,早梅晚菊自枯荣。
雪神作意凌风伯,客子归途待日兄。
蹀躞霜蹄从踣铁,穷林{足戚}石赋于京。
《再次韵小雪馀言别》陈造 翻译、赏析和诗意

《再次韵小雪馀言别》是宋代陈造所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

舞霙飞霰闹中庭,
雪花纷飞,犹如舞动的冰霰在庭院中嬉戏。
已办持杯听渭城。
已经办好了酒杯,欣赏着渭城的美景。

汉水襄山骤漂忽,
汉水的水势突然汹涌而来,如此迅猛。
早梅晚菊自枯荣。
早熟的梅花已经凋零,而晚开的菊花正在盛开,自有其荣辱。

雪神作意凌风伯,
雪神心血来潮,欲挑战风神。
客子归途待日兄。
客人即将离去,等待着太阳的到来。

蹀躞霜蹄从踣铁,
行走在霜天之下,脚步如铁一般坚定。
穷林{足戚}石赋于京。
穿越茂密的林木,脚下的石头似乎在向京都致敬。

这首诗词通过描绘雪花飘舞、水势汹涌、植物的生长和人物的离别等景物和情感,展现了冬天的严寒和变幻无常的自然景观。诗人以雪花、水流、植物的生长来象征人生的起伏和变化,表达了对自然的敬畏和对人生的思考。同时,诗中也透露出对友谊和家乡的眷恋之情。整首诗词以雪、水、植物等自然元素为线索,通过景物的描绘和情感的抒发,展示了诗人对自然和人生的深入感悟,给人以美感和思考的余地。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“蹀躞霜蹄从踣铁”全诗拼音读音对照参考

zài cì yùn xiǎo xuě yú yán bié
再次韵小雪馀言别

wǔ yīng fēi sǎn nào zhōng tíng, yǐ bàn chí bēi tīng wèi chéng.
舞霙飞霰闹中庭,已办持杯听渭城。
hàn shuǐ xiāng shān zhòu piào hū, zǎo méi wǎn jú zì kū róng.
汉水襄山骤漂忽,早梅晚菊自枯荣。
xuě shén zuò yì líng fēng bó, kè zi guī tú dài rì xiōng.
雪神作意凌风伯,客子归途待日兄。
dié xiè shuāng tí cóng bó tiě, qióng lín zú qī shí fù yú jīng.
蹀躞霜蹄从踣铁,穷林{足戚}石赋于京。

“蹀躞霜蹄从踣铁”平仄韵脚
拼音:dié xiè shuāng tí cóng bó tiě
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。