“会人意处有因缘”全诗《岸花》
岸花著雨晚鲜鲜,老眼怕开真自怜。
树底鸣鸠来说法,会人意处有因缘。
树底鸣鸠来说法,会人意处有因缘。
《岸花》吴则礼 翻译、赏析和诗意
《岸花》是宋代吴则礼的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
雨后,岸边的花朵变得鲜艳动人。
年老的眼睛害怕再次绽放,感到自己的悲哀。
树下的鸣鸠唤来了它的伴侣,它们开始相互交谈,传达智慧。
在有智慧的人们心灵交流的地方,总有因缘的存在。
诗意:
《岸花》描绘了雨后的岸边花朵,通过花朵的变化和老者的情感表达,反映了岁月流转中的无常和生命的脆弱。老者害怕花朵再次绽放,寓意着对美好时光的渴望和担忧,以及对逝去时光的怀念。树下的鸣鸠象征智慧和灵性,它们的交谈传递了某种含义,暗示人们在智慧和心灵的交流中能够找到因缘和共鸣。
赏析:
《岸花》以简洁明快的语言描绘了雨后岸边花朵的美丽,通过花朵和老者的形象对比,展现了岁月的无情和人生的脆弱。诗中的花朵象征着美好和希望,而老者的眼睛则折射出对光明的渴望和对时光流逝的不舍。诗人通过描绘鸣鸠的鸣叫,给诗词增添了一丝生动的氛围,鸣鸠的交谈暗示着人们在智慧和心灵的交流中能够寻找到共鸣和因缘。整首诗以简洁而富有意境的语言,表达了对美好时光的向往和对生命的思考,引发读者对生命的珍惜和对智慧的追求的思考。
“会人意处有因缘”全诗拼音读音对照参考
àn huā
岸花
àn huā zhe yǔ wǎn xiān xiān, lǎo yǎn pà kāi zhēn zì lián.
岸花著雨晚鲜鲜,老眼怕开真自怜。
shù dǐ míng jiū lái shuō fǎ, huì rén yì chù yǒu yīn yuán.
树底鸣鸠来说法,会人意处有因缘。
“会人意处有因缘”平仄韵脚
拼音:huì rén yì chù yǒu yīn yuán
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。