爱吟诗

“功成却进手中筹”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “功成却进手中筹”出自唐代王建的《送裴相公上太原》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gōng chéng què jìn shǒu zhōng chóu,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

唐代   王建
更新时间: 2024-11-28 02:40:33
“功成却进手中筹”全诗《送裴相公上太原》
还携堂印向并州,将相兼权是武侯。
时难独当天下事,功成却进手中筹
再三陈乞垆烟里,前后封章玉案头。
朱架早朝立剑戟,绿槐残雨看张油。
遥知塞雁从今好,直得渔阳已北愁。
边铺警巡旗尽换,山城候馆壁重修。
千群白刃兵迎节,十对红妆妓打球。
圣主分明交暂去,不须高起见京楼。
王建

王建(约767年—约830年):字仲初,生于颍川(今河南许昌),唐朝诗人。其著作,《新唐书·艺文志》、《郡斋读书志》、《直斋书录解题》等皆作10卷,《崇文总目》作2卷。

《送裴相公上太原》王建 翻译、赏析和诗意

诗词:《送裴相公上太原》
作者:王建(唐代)

送裴相公上太原,
将相权力胜过武侯。
时局艰难独自扛起天下大事,
功业完成后却将权柄交出。
多次进谏于烟尘之间,
前后奏章封存于玉案之上。
早晨,朝阳升起时,朱红色的架子上竖立着剑戟,
绿槐树下,残雨中望着涂抹的张油画。
遥远的知道塞雁从现在开始飞翔,
只剩下渔阳,已经成了北方的忧愁。
边境的驿站巡逻旗帜全部更换,
山城的候馆墙壁被重新修葺。
千军万马迎接节日的庆典,
十对红妆的妓女在打球。
圣明君主明白地交代暂时离去,
不需要高高地升起,去见京城的楼阁。


赏析:
这首诗是王建的《送裴相公上太原》。诗人以送别裴相公为题材,表达了对裴相公的赞美和对时局的关注。

诗中描绘了裴相公携带堂印离开并州的场景,将相权力胜过了古代英雄武侯,显示了裴相公的卓越才干和威望。然而,时局艰难,承担天下大事的责任让裴相公感到压力重重。当功业完成后,裴相公却主动将权柄交出,展现了他高尚的品德和忠诚的精神。

诗中还细致地描写了裴相公多次进谏于烟尘之间,前后奏章封存于玉案之上的情景,显示了他忠心事国的态度。同时,诗人以生动的形象描绘了早晨的景象,朱红色的架子上竖立着剑戟,绿槐树下,被雨水打湿的张油画,给人以视觉上的美感。

诗中通过描述塞雁飞翔和渔阳的出现,表达了对裴相公远行的祝福和对渔阳北方困境的担忧。边境的驿站巡逻旗帜全部更换,山城的候馆墙壁重新修葺,展示了朝廷对边境地区的重视和改善。

最后,诗人以庆典和红妆的妓女打球的景象,描绘了节日的欢乐氛围和人们的娱乐活动,为整首诗增添了一丝轻松和欢愉的气氛。

整首诗言简意赅,用词精准,描绘了裴相公的形象和时局的背景。通过对裴相公的赞美和对时局的关注,体现了作者对忠诚、品德和才干的推崇,同时也表达了对国家和人民的关心和祝福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“功成却进手中筹”全诗拼音读音对照参考

sòng péi xiàng gōng shàng tài yuán
送裴相公上太原

hái xié táng yìn xiàng bīng zhōu, jiàng xiàng jiān quán shì wǔ hòu.
还携堂印向并州,将相兼权是武侯。
shí nán dú dàng tiān xià shì,
时难独当天下事,
gōng chéng què jìn shǒu zhōng chóu.
功成却进手中筹。
zài sān chén qǐ lú yān lǐ, qián hòu fēng zhāng yù àn tóu.
再三陈乞垆烟里,前后封章玉案头。
zhū jià zǎo cháo lì jiàn jǐ, lǜ huái cán yǔ kàn zhāng yóu.
朱架早朝立剑戟,绿槐残雨看张油。
yáo zhī sāi yàn cóng jīn hǎo,
遥知塞雁从今好,
zhí de yú yáng yǐ běi chóu.
直得渔阳已北愁。
biān pù jǐng xún qí jǐn huàn, shān chéng hòu guǎn bì chóng xiū.
边铺警巡旗尽换,山城候馆壁重修。
qiān qún bái rèn bīng yíng jié, shí duì hóng zhuāng jì dǎ qiú.
千群白刃兵迎节,十对红妆妓打球。
shèng zhǔ fēn míng jiāo zàn qù,
圣主分明交暂去,
bù xū gāo qǐ jiàn jīng lóu.
不须高起见京楼。

“功成却进手中筹”平仄韵脚
拼音:gōng chéng què jìn shǒu zhōng chóu
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。