爱吟诗

“躁心固已息”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “躁心固已息”出自宋代强至的《墨蟹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zào xīn gù yǐ xī,诗句平仄:仄平仄仄平。

宋代   强至
更新时间: 2024-11-27 17:00:31
“躁心固已息”全诗《墨蟹》
琐琐江湖中,忽在幽人壁。
短螯利双钺,长跪生六戟。
骨眼惊自然,熟视审精墨。
初疑蟺穴朿,犹带浮泥黑。
横行竟何从,躁心固已息
终朝墙壁间,颇有肥霜色。
我来空持杯,左手莫汝食。
谁夺造化功,生成归笔力。
《墨蟹》强至 翻译、赏析和诗意

《墨蟹》是宋代诗人强至的作品。这首诗词描绘了一个琐碎而神秘的场景,展示了作者对细节的敏锐观察和对墨蟹的独特感悟。

诗词中的“墨蟹”象征着一种难以捉摸的存在。诗人在江湖中游荡,忽然发现墨蟹藏身于隐蔽的壁缝之间。它们有着短小但锋利的钳子,以及长长的身体和六根战戟。诗人感叹于它们惊人的本能和精妙的设计。

诗中描绘的墨蟹引起了诗人的好奇心和疑问。他初次见到这些墨蟹时,感觉它们像是从地下洞穴中钻出来的,身上还带着泥土的痕迹。诗人不禁想知道它们究竟是从哪里来的,它们的行动方式又是如何的。

然而,诗人的心境逐渐平静下来。他观察着墨蟹在墙壁上爬行,发现它们身上有着一层肥厚的霜色。这种霜色既可以理解为诗人对细节的关注,也可以视为墨蟹身上特有的一种特征。

在诗的最后两句中,诗人自我介入其中。他手持酒杯,将食物留给墨蟹。他思考着,到底是谁掌控了墨蟹的生命,使它们具备了如此独特的形态和力量。这种力量可以被视为创造力,而墨蟹则象征着创造的过程。

整首诗词通过对墨蟹的描绘,抒发了作者对生命和创造力的思考。墨蟹的形态和行为成为了作者表达自己内心感受的媒介,诗意丰富而深远。读者在阅读时可以感受到作者对细节的敏感和对生命奥秘的思索,同时也启发了我们对创造力和生命力的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“躁心固已息”全诗拼音读音对照参考

mò xiè
墨蟹

suǒ suǒ jiāng hú zhōng, hū zài yōu rén bì.
琐琐江湖中,忽在幽人壁。
duǎn áo lì shuāng yuè, cháng guì shēng liù jǐ.
短螯利双钺,长跪生六戟。
gǔ yǎn jīng zì rán, shú shì shěn jīng mò.
骨眼惊自然,熟视审精墨。
chū yí shàn xué cì, yóu dài fú ní hēi.
初疑蟺穴朿,犹带浮泥黑。
héng xíng jìng hé cóng, zào xīn gù yǐ xī.
横行竟何从,躁心固已息。
zhōng cháo qiáng bì jiān, pō yǒu féi shuāng sè.
终朝墙壁间,颇有肥霜色。
wǒ lái kōng chí bēi, zuǒ shǒu mò rǔ shí.
我来空持杯,左手莫汝食。
shuí duó zào huà gōng, shēng chéng guī bǐ lì.
谁夺造化功,生成归笔力。

“躁心固已息”平仄韵脚
拼音:zào xīn gù yǐ xī
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。