爱吟诗

“为恨烟溪生处远”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “为恨烟溪生处远”出自宋代郑獬的《寄题沖雅虚心亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi hèn yān xī shēng chù yuǎn,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

宋代   郑獬
更新时间: 2024-11-25 06:05:34
“为恨烟溪生处远”全诗《寄题沖雅虚心亭》
高僧酷爱翠云枝,雨后新阴翠入衣。
为恨烟溪生处远,自寻云径劚将归。
有时风雨闹不解,只恐蛟龙活欲飞。
好向繁梢结秋实,丹山正是凤凰饥。
《寄题沖雅虚心亭》郑獬 翻译、赏析和诗意

《寄题沖雅虚心亭》是宋代郑獬所作的一首诗词。这首诗词描绘了高僧对翠云枝的喜爱以及内心的追求和无奈之情。

诗词的中文译文如下:

高僧酷爱翠云枝,
雨后新阴翠入衣。
为恨烟溪生处远,
自寻云径劚将归。
有时风雨闹不解,
只恐蛟龙活欲飞。
好向繁梢结秋实,
丹山正是凤凰饥。

诗词的诗意表达了高僧对翠云枝的深深喜爱。翠云枝在雨后的新阴中显得更加妖娆,高僧甚至愿意将它插入自己的衣袖中。然而,他却因为烟溪生处的遥远感到懊恼。他希望能够自己探寻一条通往云中的路径,以便更近地接触翠云枝。

有时候,风雨的打扰让他无法安心,他担心这翠云枝会被风雨摧残。他希望翠云枝能够结出丰盛的秋实,满足自己的渴望,就像凤凰在丹山上找到食物一样。

整首诗词表现了高僧对翠云枝的热爱和对禅修境界的追求。他希望能够超越世俗的束缚,寻找到自己的归宿,并期待着一种美好的未来。这首诗词通过描绘自然景物和对禅修境界的思考,表达了作者内心的情感和对人生意义的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“为恨烟溪生处远”全诗拼音读音对照参考

jì tí chōng yǎ xū xīn tíng
寄题沖雅虚心亭

gāo sēng kù ài cuì yún zhī, yǔ hòu xīn yīn cuì rù yī.
高僧酷爱翠云枝,雨后新阴翠入衣。
wèi hèn yān xī shēng chù yuǎn, zì xún yún jìng zhǔ jiāng guī.
为恨烟溪生处远,自寻云径劚将归。
yǒu shí fēng yǔ nào bù jiě, zhǐ kǒng jiāo lóng huó yù fēi.
有时风雨闹不解,只恐蛟龙活欲飞。
hǎo xiàng fán shāo jié qiū shí, dān shān zhèng shì fèng huáng jī.
好向繁梢结秋实,丹山正是凤凰饥。

“为恨烟溪生处远”平仄韵脚
拼音:wèi hèn yān xī shēng chù yuǎn
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。