“金堆安用郁嵯峨”全诗《劝客饮》
谁解西回沧海波,且听白苎数声歌。
人生所得只如此,世事到头无奈何。
酒海莫教空濩落,金堆安用郁嵯峨。
古今共是一丘土,只有刘生得计多。
人生所得只如此,世事到头无奈何。
酒海莫教空濩落,金堆安用郁嵯峨。
古今共是一丘土,只有刘生得计多。
《劝客饮》郑獬 翻译、赏析和诗意
《劝客饮》是宋代郑獬的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
谁能领悟西归的沧海波澜,先让我聆听白苎(一种植物)的几声歌唱。人生所得不过如此,当世间的一切事物走到尽头时,我们又能做些什么呢?
不要让酒海空濩落寂,不要让金堆郁嵯峨无用。古往今来,我们都是生活在同一片土地上,只有刘生(指刘备)才能有更多的智慧和成功。
这首诗词通过对人生和世事的思考,表达了对一切得失的淡然态度。诗人提到沧海波澜和白苎,暗喻了人生的变幻和短暂,而酒海和金堆则象征着富贵和权势。然而诗人告诫人们,这些都不过是世间过眼云烟,唯有智慧和计谋才能在人生中取得更多的成就。整首诗以简洁明快的语言展现了对命运和世俗欲望的淡然态度,启迪人们应以平和心态面对人生中的得与失。
“金堆安用郁嵯峨”全诗拼音读音对照参考
quàn kè yǐn
劝客饮
shuí jiě xī huí cāng hǎi bō, qiě tīng bái zhù shù shēng gē.
谁解西回沧海波,且听白苎数声歌。
rén shēng suǒ de zhī rú cǐ, shì shì dào tóu wú nài hé.
人生所得只如此,世事到头无奈何。
jiǔ hǎi mò jiào kōng huò luò, jīn duī ān yòng yù cuó é.
酒海莫教空濩落,金堆安用郁嵯峨。
gǔ jīn gòng shì yī qiū tǔ, zhǐ yǒu liú shēng de jì duō.
古今共是一丘土,只有刘生得计多。
“金堆安用郁嵯峨”平仄韵脚
拼音:jīn duī ān yòng yù cuó é
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。