爱吟诗

“时时土中鼓两翅”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “时时土中鼓两翅”出自唐代王建的《雉将雏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí shí tǔ zhōng gǔ liǎng chì,诗句平仄:平平仄平仄仄仄。

唐代   王建
更新时间: 2024-11-28 07:05:08
“时时土中鼓两翅”全诗《雉将雏》
雉咿喔,雏出ob.毛斑斑,觜啄啄。
学飞未得一尺高,还逐母行旋母脚。
麦垄浅浅难蔽身,远去恋雏低怕人。
时时土中鼓两翅,引雏拾虫不相离。
王建

王建(约767年—约830年):字仲初,生于颍川(今河南许昌),唐朝诗人。其著作,《新唐书·艺文志》、《郡斋读书志》、《直斋书录解题》等皆作10卷,《崇文总目》作2卷。

《雉将雏》王建 翻译、赏析和诗意

《雉将雏》是唐代诗人王建创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雉鸡咿喔,雏鸟从蛋中孵化而出,羽毛斑斑,嘴巴啄啄。学着飞行,尚未达到一尺的高度,仍然跟随母亲追逐,围绕着母亲的脚行走。麦田浅浅,无法掩盖身形,远离时依然思念未离巢的雏鸟,低声害怕人类接近。不时地在土地中鼓动着双翅,引领着雏鸟一起寻找虫子,彼此紧密相依。

诗意:
这首诗词描绘了一对雉鸡母子的情景。雏鸟刚刚孵化出来,羽毛尚未完全长成,学着飞行却只能飞离地面很近的高度。它们依附于母亲,跟随她走动,追逐她的脚步。在浅浅的麦田中,雏鸟们难以隐藏自己的身形,远离巢穴时仍然怀念着温暖的巢。它们时刻依赖着母亲,一起在土地上觅食,互相依靠。

赏析:
这首诗词通过描绘雉鸡母子的生活场景,表达了亲子之间的深厚情感和相互依赖的关系。诗人运用简洁的语言,形象地描绘了雏鸟刚刚开始学习飞行的情景,以及它们对母亲的依赖和眷恋之情。诗中的雉鸡母子形成了一个微小而温馨的群体,彼此关怀、相互照顾,象征着亲情和家庭的重要性。

此外,诗中还通过雉鸡拾虫的画面,表现了生命的艰辛和生存的珍贵。雏鸟们在母亲的引领下,学习觅食,虽然尚未独立,但它们展现出勇敢和努力拼搏的精神。这种情景也寓意着诗人对于人类生活中坚韧不拔的精神品质的赞美。

总之,这首诗词以简洁而质朴的语言,描绘了雉鸡母子之间的情感和互相依赖的关系,以及生命的艰辛与珍贵。通过雉鸡的形象,诗人表达了亲情、家庭和奋斗精神的主题,使读者在欣赏诗词的同时,也能从中得到对生活的启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“时时土中鼓两翅”全诗拼音读音对照参考

zhì jiāng chú
雉将雏

zhì yī ō, chú chū ob. máo bān bān, zī zhuó zhuó.
雉咿喔,雏出ob.毛斑斑,觜啄啄。
xué fēi wèi dé yī chǐ gāo,
学飞未得一尺高,
hái zhú mǔ xíng xuán mǔ jiǎo.
还逐母行旋母脚。
mài lǒng jiān jiān nán bì shēn, yuǎn qù liàn chú dī pà rén.
麦垄浅浅难蔽身,远去恋雏低怕人。
shí shí tǔ zhōng gǔ liǎng chì, yǐn chú shí chóng bù xiāng lí.
时时土中鼓两翅,引雏拾虫不相离。

“时时土中鼓两翅”平仄韵脚
拼音:shí shí tǔ zhōng gǔ liǎng chì
平仄:平平仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。