爱吟诗

“寿考茂祺祥”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “寿考茂祺祥”出自宋代夏竦的《奉和御製读后汉书诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shòu kǎo mào qí xiáng,诗句平仄:仄仄仄平平。

宋代   夏竦
更新时间: 2024-11-27 19:14:54
“寿考茂祺祥”全诗《奉和御製读后汉书诗》
独行懲浇俗,嘉名动远荒。
至诚祈夏雨,严意励冬霜。
果行推陵险,丰规欢履方。
孤高惟大逊,寿考茂祺祥
夏竦

夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。

《奉和御製读后汉书诗》夏竦 翻译、赏析和诗意

《奉和御製读后汉书诗》是一首宋代的诗词,作者是夏竦。这首诗词通过表达个人行为和期望,展现了对社会浇灭糟粕、追求美好的向往。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
独自前行,纠正庸俗之风,
享有美誉,传遍遥远的荒野。
由衷祈求夏日的雨水,
坚决努力,激励冬天的寒霜。
果实因行为而得到认可,
丰盈规模,欢快地迈向目标。
孤高者谦逊、谦让,
长寿者荣耀、幸福。

诗意:
这首诗词表达了对品德高尚行为的崇敬和追求。诗人通过独自前行来纠正社会上庸俗的风气,希望能够以自己的行动为榜样,影响他人。他希望自己的美名能够传遍遥远的地方,成为他人效仿的对象。诗人真诚地祈求夏天的雨水,期望能够滋润大地,使万物茁壮成长。他也坚决努力,激励自己像冬天的寒霜一样坚韧不拔,追求自己的目标。通过自己的行为,诗人希望能够得到果实的认可,以及丰盈的成果和愉快的心境。诗人认为,在追求卓越的道路上,高尚的人应该保持谦逊和谦让的态度。最后,诗人希望自己能够长寿而充满荣耀和幸福。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人的理想和价值观。通过对个人行为的反思和期望,诗人希望通过自己的努力改变社会风气,追求高尚的品德和美好的名声。诗人将自然界的雨水和寒霜作为比喻,将自己的行为与自然力量相提并论,突显了他对自己行为的坚定和执着。诗人强调了谦逊和谦让的重要性,认为在追求卓越的过程中,应该保持一颗谦逊的心态。整首诗词意境明快,表达了作者追求卓越和美好的心声,同时也向读者传递了积极向上的价值观念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“寿考茂祺祥”全诗拼音读音对照参考

fèng hé yù zhì dú hòu hàn shū shī
奉和御製读后汉书诗

dú xíng chéng jiāo sú, jiā míng dòng yuǎn huāng.
独行懲浇俗,嘉名动远荒。
zhì chéng qí xià yǔ, yán yì lì dōng shuāng.
至诚祈夏雨,严意励冬霜。
guǒ xíng tuī líng xiǎn, fēng guī huān lǚ fāng.
果行推陵险,丰规欢履方。
gū gāo wéi dà xùn, shòu kǎo mào qí xiáng.
孤高惟大逊,寿考茂祺祥。

“寿考茂祺祥”平仄韵脚
拼音:shòu kǎo mào qí xiáng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。