爱吟诗

“裁缝中禁又迎祥”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “裁缝中禁又迎祥”出自宋代夏竦的《皇后阁端午帖子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cái féng zhōng jìn yòu yíng xiáng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

宋代   夏竦
更新时间: 2024-11-27 20:08:12
“裁缝中禁又迎祥”全诗《皇后阁端午帖子》
点画诸宫初献巧,裁缝中禁又迎祥
周南永播河洲化,仰佐鸿明烛万方。
夏竦

夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。

《皇后阁端午帖子》夏竦 翻译、赏析和诗意

《皇后阁端午帖子》是一首宋代诗词,由夏竦创作。本诗描述了端午节时,皇后阁内的点画和裁缝活动,以及这些活动所带来的吉祥和繁荣。

诗词中表达了点画诸宫初献巧,这是指皇后阁内的点画技艺非常精湛,并将这些点画技艺展示给宫中的其他人。通过点画技艺的展示,整个宫廷得以迎接吉祥和繁荣。

接下来的一句“裁缝中禁又迎祥”表明裁缝们在皇后阁内也在紧张地工作,为了迎接端午节的到来,他们准备着精美的服饰。这句话传达了皇后阁内繁忙而喜庆的氛围,同时也意味着对吉祥和美好未来的期许。

接下来的两句“周南永播河洲化,仰佐鸿明烛万方”表达了端午节的独特意义。周南指的是诗经中的《周南》一书,它描绘了河洲的美丽景色,而这里则是以周南来象征着端午节的愉悦和美好。这句话表达了端午节的庆祝活动不仅仅局限于皇后阁内,而是在整个宫廷中传播开,犹如烛光照亮了万方,象征着喜庆和光明将传遍所有角落。

总的来说,《皇后阁端午帖子》通过描述皇后阁内的点画和裁缝活动,传达了端午节的喜庆和繁荣。诗中所表达的吉祥和美好未来的期许营造出一种欢乐祥和的氛围,使读者沉浸在节日的喜悦中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“裁缝中禁又迎祥”全诗拼音读音对照参考

huáng hòu gé duān wǔ tiě zǐ
皇后阁端午帖子

diǎn huà zhū gōng chū xiàn qiǎo, cái féng zhōng jìn yòu yíng xiáng.
点画诸宫初献巧,裁缝中禁又迎祥。
zhōu nán yǒng bō hé zhōu huà, yǎng zuǒ hóng míng zhú wàn fāng.
周南永播河洲化,仰佐鸿明烛万方。

“裁缝中禁又迎祥”平仄韵脚
拼音:cái féng zhōng jìn yòu yíng xiáng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。