爱吟诗

“一样红裙试舞斜”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “一样红裙试舞斜”出自宋代王珪的《端午内中帖子词·夫人阁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yí yàng hóng qún shì wǔ xié,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

宋代   王珪
更新时间: 2024-11-25 23:03:10
“一样红裙试舞斜”全诗《端午内中帖子词·夫人阁》
一样红裙试舞斜,阶前妒尽石榴花。
明朝知是天中节,旋刻菖蒲好辟邪。
王珪

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。王珪历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明,时称“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四库全书》辑有《华阳集》四十卷。

《端午内中帖子词·夫人阁》王珪 翻译、赏析和诗意

《端午内中帖子词·夫人阁》是宋代文人王珪所作。诗中描述了一个场景,通过描绘红裙试舞、石榴花阶前的妒意以及菖蒲辟邪的情节,表达了对端午节的赞美和祝福。

这首诗的中文译文如下:

一样红裙试舞斜,
阶前妒尽石榴花。
明朝知是天中节,
旋刻菖蒲好辟邪。

诗中的"红裙"和"试舞斜"描绘了一个女子穿着红裙在阶前试舞的情景。"试舞斜"的意象表达了女子舞姿的婉约和优美。

"阶前妒尽石榴花"表达了周围人对这位女子美丽动人的景象感到嫉妒,石榴花的绚烂色彩也增添了环境的热烈氛围。

"明朝知是天中节"指的是明天就是端午节,作者在此处暗示了舞者的身份和她在端午节这个特殊日子里的表演。

"旋刻菖蒲好辟邪"表达了对端午节传统习俗的称赞。在端午节,人们常用菖蒲来辟邪驱瘟,而"旋刻"则暗示了人们匆忙制作菖蒲的场景,也显示了人们对端午节的重视和喜爱。

整首诗通过细腻的描写和意象,展示了端午节的欢乐氛围和人们对这个节日的喜爱和赞美。诗中的妒意和菖蒲辟邪的元素使得诗意更加丰富,既表达了美好的场景,又融入了传统文化的符号和寓意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“一样红裙试舞斜”全诗拼音读音对照参考

duān wǔ nèi zhōng tiě zǐ cí fū rén gé
端午内中帖子词·夫人阁

yí yàng hóng qún shì wǔ xié, jiē qián dù jǐn shí liú huā.
一样红裙试舞斜,阶前妒尽石榴花。
míng cháo zhī shì tiān zhōng jié, xuán kè chāng pú hǎo bì xié.
明朝知是天中节,旋刻菖蒲好辟邪。

“一样红裙试舞斜”平仄韵脚
拼音:yí yàng hóng qún shì wǔ xié
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。