爱吟诗

“到老杨枝亦辞去”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “到老杨枝亦辞去”出自明代唐寅的《白乐天图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dào lǎo yáng zhī yì cí qù,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

明代   唐寅
更新时间: 2024-11-24 08:33:20
“到老杨枝亦辞去”全诗《白乐天图》
苏州剌史白尚书,病骨萧条酒盏疏。
到老杨枝亦辞去,张娟林态竟如何。
唐寅

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

《白乐天图》唐寅 翻译、赏析和诗意

《白乐天图》是唐寅创作的一首诗词,描写了明代苏州剌史白尚书的境遇和情感体验。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
苏州剌史白尚书,
病骨萧条酒盏疏。
到老杨枝亦辞去,
张娟林态竟如何。

诗意:
这首诗词以白尚书为主题,他是明代苏州的剌史(地方官职),但如今他的健康状况不佳,骨瘦如柴,酒盏也变得稀疏。即使年事已高,他也放弃了享受娱乐的杨枝美酒,而看着窗外的美丽景色,心情如何?

赏析:
这首诗词通过描写白尚书的境遇和情感,展现了诗人感受人生变迁、思考人生意义的深刻思考。首先,白尚书作为苏州的地方官员,本应享受权势和富贵,然而,他现在却病骨萧条,酒盏稀疏。这一对比凸显了光景的衰落和他个人的困顿,也反映了生命无常和权力的脆弱性。其次,诗中提到白尚书舍弃了杨枝美酒,选择注视窗外的景色。这暗示他对人生的选择和态度发生了变化,不再追求物质享受,而是沉思人生的意义和内在的美。最后两句表达了诗人对白尚书过去风采的怀念和对他当前心境的疑问。张娟林态,指的是窗外的美景,但诗人同时也在问白尚书的内心是否与外表一样美丽。通过这些细腻而深刻的描写,诗人唐寅通过白尚书的经历,传达了对人生的思考、对世事无常的体悟以及对内心寻求美好的向往。

这首诗词在表达个体命运与人生哲学之间的关系上,具有一定的普遍意义。它通过描绘一个具体的人物形象和情感体验,展示了人生的起伏和追求内心真善美的思考。同时,诗中的景色描写也为作品增添了一丝清新和诗意,使读者在阅读中感受到一种对自然之美的赞叹和对内心之美的探索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“到老杨枝亦辞去”全诗拼音读音对照参考

bái lè tiān tú
白乐天图

sū zhōu lá shǐ bái shàng shū, bìng gǔ xiāo tiáo jiǔ zhǎn shū.
苏州剌史白尚书,病骨萧条酒盏疏。
dào lǎo yáng zhī yì cí qù, zhāng juān lín tài jìng rú hé.
到老杨枝亦辞去,张娟林态竟如何。

“到老杨枝亦辞去”平仄韵脚
拼音:dào lǎo yáng zhī yì cí qù
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。