爱吟诗

“厚德以载”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “厚德以载”出自宋代张元干的《紫岩九章章八句上寿张丞相》, 诗句共4个字,诗句拼音为:hòu dé yǐ zài,诗句平仄:仄平仄仄。

宋代   张元干
更新时间: 2024-11-25 07:55:42
“厚德以载”全诗《紫岩九章章八句上寿张丞相》
紫岩广兮,作镇坤位。
尽臣之道,厚德以载
开国南阳,厥绪光大。
是似是续,福禄未艾。
张元干

元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。

《紫岩九章章八句上寿张丞相》张元干 翻译、赏析和诗意

《紫岩九章章八句上寿张丞相》是宋代张元干所作的一首诗词。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

紫岩广大,象征着坚固稳定。它是天地之间的中心,以其庄严和稳定的特质而被看作是坤位的象征。诗人通过描绘紫岩的壮丽景象,表达了对国家的统治者的敬重和臣子们忠诚的态度。

臣子们以尽己之责,恪守忠诚之道。他们以厚重的德行来承载国家的重任,将自己的忠诚和奉献心化为行动。这种忠诚和奉献为国家的繁荣和兴盛做出了巨大贡献。

南阳是开国之地,具有重要的历史意义。通过开创南阳,国家的历史延续得以辉煌发展。国家的光辉传统在这里得到了延续和发扬。

国家的发展历程连绵不断,一代又一代的统治者在延续着前人的事业。国家的福祉和荣耀仍旧延续着,并且还将继续传承下去,带来更多的福泽和幸运。

这首诗词通过描绘紫岩的庄严景象以及对国家的赞美,表达了对统治者的忠诚和敬意,同时也表达了对国家繁荣的期望和祝福。它展现了作者对国家兴盛和福祉的关切,以及对历史传承和延续的认同和赞美。整首诗词气势恢宏,表达了作者对国家的深情厚意,也体现了宋代文人对国家的责任感和忠诚精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“厚德以载”全诗拼音读音对照参考

zǐ yán jiǔ zhāng zhāng bā jù shàng shòu zhāng chéng xiàng
紫岩九章章八句上寿张丞相

zǐ yán guǎng xī, zuò zhèn kūn wèi.
紫岩广兮,作镇坤位。
jǐn chén zhī dào, hòu dé yǐ zài.
尽臣之道,厚德以载。
kāi guó nán yáng, jué xù guāng dà.
开国南阳,厥绪光大。
shì shì shì xù, fú lù wèi ài.
是似是续,福禄未艾。

“厚德以载”平仄韵脚
拼音:hòu dé yǐ zài
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。