爱吟诗

“鼎烹秋菌雨中肥”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “鼎烹秋菌雨中肥”出自宋代王之道的《赠省钦》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dǐng pēng qiū jūn yǔ zhōng féi,诗句平仄:仄平平平仄平平。

宋代   王之道
更新时间: 2024-11-23 10:37:05
“鼎烹秋菌雨中肥”全诗《赠省钦》
旧隐何年别翠微,瀑泉声外鏁禅扉。
御前曾写八分字,天上特宣三事衣。
灯照衣庵霜后冷,鼎烹秋菌雨中肥
终归五老峰边去,杯渡长江一锡飞。
王之道

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《赠省钦》王之道 翻译、赏析和诗意

《赠省钦》是宋代王之道的一首诗词。诗人以细腻的笔触描绘了离别的情景,表达了对友人的思念之情,同时通过自然景物的描写,展示了生活的变幻和人事的无常。

诗词中的"旧隐何年别翠微,瀑泉声外鏁禅扉"描绘了离别时友人所在的隐居处,古朴幽静的山水环绕,瀑泉声萦绕在禅房门外,让人感受到一种宁静和虚无的境界。

"御前曾写八分字,天上特宣三事衣"这两句描写了友人曾在朝廷中任职,身居高位,曾经获得皇帝的赏识和重用。"八分字"指友人曾被御笔题字,显示了他的才华和地位。"天上特宣三事衣"表示友人曾获得皇帝赐予的三品服装,彰显了他的荣耀和地位。

"灯照衣庵霜后冷,鼎烹秋菌雨中肥"这两句描述了友人隐居的衣庵,在霜后的寒冷中,灯火照亮着孤寂的房间。"鼎烹秋菌雨中肥"则表现了友人过着清贫的生活,依靠山间的雨露滋养自己,与自然相融合。

"终归五老峰边去,杯渡长江一锡飞"这两句表达了友人最终放弃功名利禄,选择归隐山林。"五老峰"是指五岳之一的华山,意味着友人将去华山隐居。"杯渡长江"则暗示友人将乘船渡过长江,一去不回。"一锡飞"则表示友人只带上一把拐杖,轻装上路,寓意着他追求自由和超脱尘世的理想。

整首诗词通过描绘自然景物和友人的经历,展现了人生的变迁和离别的情感。友人曾在朝廷中担任要职,却最终选择隐居山林,追求内心的宁静和自由。诗词中透露出对友人的思念之情,同时也表达了对人生境遇的反思和对自由追求的向往。整体上,这首诗词以简洁而抒情的笔调,巧妙地表达了人生的变迁和内心的追求,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“鼎烹秋菌雨中肥”全诗拼音读音对照参考

zèng shěng qīn
赠省钦

jiù yǐn hé nián bié cuì wēi, pù quán shēng wài suǒ chán fēi.
旧隐何年别翠微,瀑泉声外鏁禅扉。
yù qián céng xiě bā fēn zì, tiān shàng tè xuān sān shì yī.
御前曾写八分字,天上特宣三事衣。
dēng zhào yī ān shuāng hòu lěng, dǐng pēng qiū jūn yǔ zhōng féi.
灯照衣庵霜后冷,鼎烹秋菌雨中肥。
zhōng guī wǔ lǎo fēng biān qù, bēi dù cháng jiāng yī xī fēi.
终归五老峰边去,杯渡长江一锡飞。

“鼎烹秋菌雨中肥”平仄韵脚
拼音:dǐng pēng qiū jūn yǔ zhōng féi
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。