爱吟诗

“和羹有日君知否”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “和羹有日君知否”出自宋代王之道的《次韵孙兴宗梅花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé gēng yǒu rì jūn zhī fǒu,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

宋代   王之道
更新时间: 2024-11-22 16:23:53
“和羹有日君知否”全诗《次韵孙兴宗梅花》
厌浥庭柯雨未乾,乍晴天气午犹寒。
传来多谢新诗寄,接得翻愁病眼看。
漫想素妆嫌粉涴,须怜青子着枝酸。
和羹有日君知否,老大心肠只自宽。
王之道

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《次韵孙兴宗梅花》王之道 翻译、赏析和诗意

《次韵孙兴宗梅花》是宋代王之道所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
厌倦了滴落在庭院树枝上的雨滴,雨水还未干,突然间天气放晴,但午后的阳光仍然寒冷。
听说你寄来了许多感谢的新诗,我接到了,却因悲伤而眼睛模糊。
我不喜欢浓妆艳抹,只喜欢素雅的妆容;应该怜惜那些青色的梅子,因为它们已被酸寒所侵。
你知道吗,有时候喝下一碗热汤,我的心情会变得好些,老大的心肠只有自己才能宽慰。

诗意和赏析:
这首诗以描绘冬日景象为背景,通过对雨水未干、天气寒冷的描绘,表现了冬日的凄凉和寂寞。作者以自然景物为抒发情感的媒介,通过雨水未干、天气寒冷的描绘,表达了自己内心的厌倦和悲伤情绪。

诗中提及了收到朋友寄来的新诗,然而作者却因为内心的痛苦而无法欣赏,眼睛也变得模糊。这表达了作者的心情沉重,对外界事物的冷漠和无法感知的状态。

接下来,作者描述了自己对装饰和妆容的态度。他不喜欢浓妆艳抹,而更喜欢素雅的妆容,这可能是对于人们过分追求外表华丽而忽视内心深处真实情感的一种批判。

最后两句表达了作者对友人的期待和思念。作者提到喝一碗热汤可以让自己感到舒适一些,这暗示了友情的温暖和慰藉。然而,他也意味深长地说,只有自己才能真正理解和宽慰自己的心灵。

整首诗以冬日景象和个人情感为主题,通过对自然景物的描绘,表达了作者内心的厌倦、悲伤和思念之情。这首诗以简洁而真挚的语言,通过对物象的独特诠释,传达了作者的情感和思考,展示了宋代诗人的卓越才华和敏锐的感知能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“和羹有日君知否”全诗拼音读音对照参考

cì yùn sūn xìng zōng méi huā
次韵孙兴宗梅花

yàn yì tíng kē yǔ wèi gān, zhà qíng tiān qì wǔ yóu hán.
厌浥庭柯雨未乾,乍晴天气午犹寒。
chuán lái duō xiè xīn shī jì, jiē dé fān chóu bìng yǎn kàn.
传来多谢新诗寄,接得翻愁病眼看。
màn xiǎng sù zhuāng xián fěn wò, xū lián qīng zǐ zhe zhī suān.
漫想素妆嫌粉涴,须怜青子着枝酸。
hé gēng yǒu rì jūn zhī fǒu, lǎo dà xīn cháng zhǐ zì kuān.
和羹有日君知否,老大心肠只自宽。

“和羹有日君知否”平仄韵脚
拼音:hé gēng yǒu rì jūn zhī fǒu
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  (仄韵) 上声七麌  (仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。