爱吟诗

“年华休向镜中悲”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “年华休向镜中悲”出自宋代王之道的《和子厚弟九日登魏文振亭园七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nián huá xiū xiàng jìng zhōng bēi,诗句平仄:平平平仄仄平平。

宋代   王之道 九日 
更新时间: 2024-11-24 18:42:49
“年华休向镜中悲”全诗《和子厚弟九日登魏文振亭园七首》
乱插黄花趁节宜,年华休向镜中悲
已知和气回春谷,横管临风更一吹。
王之道

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《和子厚弟九日登魏文振亭园七首》王之道 翻译、赏析和诗意

《和子厚弟九日登魏文振亭园七首》是宋代诗人王之道创作的一组诗篇。以下是这组诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
乱插黄花趁节宜,年华休向镜中悲。
已知和气回春谷,横管临风更一吹。

诗意:
这组诗篇描绘了作者和他的弟弟一同登上魏文振亭园的景象。诗人通过描写园中的黄花和自己的年华逝去,表达了对光阴流逝的感叹。然而,诗人也意识到和气可以回春,通过吹奏横笛,他希望能够在自然风景中找到某种慰藉和宁静。

赏析:
这组诗词以简洁而精炼的语言展现了作者的感受和情感。首两句"乱插黄花趁节宜,年华休向镜中悲"通过黄花和镜中映照的自己,表达了对时光流逝的惋惜之情。黄花象征着短暂的美好,镜中的自己则意味着岁月的变迁。诗人以自然景物与个人经历的对比,使诗词更具象征意义,传递了对光阴易逝性质的深刻思考。

接下来的两句"已知和气回春谷,横管临风更一吹"通过和气回春的想象,表现了作者对生命和自然的理解和寄托。和气象征着积极的态度和乐观情绪,回春则意味着重新焕发生机。通过吹奏横笛,诗人希望能够在自然风景中找到内心的宁静和解脱。

整个诗词以自然景物和个人情感的结合展示了作者对时间流逝的感慨和对生命的思考。通过对比和象征手法,表达了对光阴易逝的忧伤和对积极态度的追求。整体而言,这组诗词以简约的语言表达了深邃的内涵,凝练而意味深长。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“年华休向镜中悲”全诗拼音读音对照参考

hé zi hòu dì jiǔ rì dēng wèi wén zhèn tíng yuán qī shǒu
和子厚弟九日登魏文振亭园七首

luàn chā huáng huā chèn jié yí, nián huá xiū xiàng jìng zhōng bēi.
乱插黄花趁节宜,年华休向镜中悲。
yǐ zhī hé qì huí chūn gǔ, héng guǎn lín fēng gèng yī chuī.
已知和气回春谷,横管临风更一吹。

“年华休向镜中悲”平仄韵脚
拼音:nián huá xiū xiàng jìng zhōng bēi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。